접속조사「たら」는 [-한다면,-했더니]등의 의미로서 비슷한 의미의 접속조사「と・ば・なら」가 있는데 이 중에서도 가장 무난하게 많이 사용되고있다 조사 「ば」는 일반적인 문장에서 과거가 오지 않는다 동사 어간이え 단음으로 바뀜 食べるー食べれば 行くー行けば (1) 순접(앞 뒤 문장의 논리적 모순 없이 이유,원인,조건등의 관계로 순조롭게 이어지는)의 가정 조건을 나 타낸다. 그리고, 그래서, 그러므로 あした 雨が ふれば やめる ことに します。 「내일 비가 온다면 그만 두기로 하겠습니다」 (2) 어떤 조건이 있으면 언제나 다른 일이 일어나는 것을 나타냄 春(はる)に なれば 暖(あたた)かく なる 「봄이 되면 따뜻해진다] (3) 병렬의 뜻을 나타내며, 앞뒤에 ‘も’가 있다. 本も あれば ノートも あります 「책도 있고 노트도 있습니다 ば → 앞뒤에 ‘も’가 있으면 가정이 아니고 열거를 나타냄 ꊵ なら「~이면」「なら」는 항시 [만약]의 뉘앙스가 있다는 것을 기억하시라 항상 동사 원형, 또는 명사 +なら (1)전반부는 외부의 정보나 듣는 이의 판단을 다루고, 후반부는 그것에 대해 말하는 사람의 판단을 나타내 는 경우가 많다 . 重(おも)い にもつが あるなら 車(くるま)で 行った ほうが いいですよ。 무거운 짐이 있으면 차를 타고 가는 편이 좋습니다 私なら できると 思(おも)います。 「 나라면 할 수 있다고 생각합니다 たら「~이면」 앞으로 끝마친 후를 가정하여 쓰임 (1) 과거 완료의 조동사 (た)의 활용형의 하나로, 동작의 완료 (했더니-하니까). 현재의 확정조건 [-하(했거든)] 미래의 가정조사 (-하면)등의 의미 (2) 우연적 요소가 들어 있으면, 불확실한 추측을 나타냄 (3) 앞 문장의 우연한 결과가 뒷 문장에 있다는 요소가 강함
가정형 *と、ば、たら、なら*
조사 「ば」는 일반적인 문장에서 과거가 오지 않는다
동사 어간이え 단음으로 바뀜
食べるー食べれば
行くー行けば
(1) 순접(앞 뒤 문장의 논리적 모순 없이 이유,원인,조건등의 관계로 순조롭게 이어지는)의 가정 조건을 나
타낸다. 그리고, 그래서, 그러므로
あした 雨が ふれば やめる ことに します。
「내일 비가 온다면 그만 두기로 하겠습니다」
(2) 어떤 조건이 있으면 언제나 다른 일이 일어나는 것을 나타냄
春(はる)に なれば 暖(あたた)かく なる
「봄이 되면 따뜻해진다]
(3) 병렬의 뜻을 나타내며, 앞뒤에 ‘も’가 있다.
本も あれば ノートも あります
「책도 있고 노트도 있습니다
ば → 앞뒤에 ‘も’가 있으면 가정이 아니고 열거를 나타냄
ꊵ なら「~이면」「なら」는 항시 [만약]의 뉘앙스가 있다는 것을 기억하시라
항상 동사 원형, 또는 명사 +なら
(1)전반부는 외부의 정보나 듣는 이의 판단을 다루고, 후반부는 그것에 대해 말하는 사람의 판단을 나타내
는 경우가 많다
.
重(おも)い にもつが あるなら 車(くるま)で 行った ほうが いいですよ。
무거운 짐이 있으면 차를 타고 가는 편이 좋습니다
私なら できると 思(おも)います。
「
나라면 할 수 있다고 생각합니다
たら「~이면」 앞으로 끝마친 후를 가정하여 쓰임
(1) 과거 완료의 조동사 (た)의 활용형의 하나로, 동작의 완료 (했더니-하니까).
현재의 확정조건 [-하(했거든)] 미래의 가정조사 (-하면)등의 의미
(2) 우연적 요소가 들어 있으면, 불확실한 추측을 나타냄
(3) 앞 문장의 우연한 결과가 뒷 문장에 있다는 요소가 강함