전 디지몬 4시리즈(어드벤처, 파워, 테이머즈, 프론티어)는 다 와다 코우지 가 불렀는데, 이번에는 다이너마이트SHU가 불럿네,,,
wma이지만 양해바람...ㅋ
連れ出してあげるから
[츠레다시테 아게루카라]
데려가줄테니까
さぁ行こう! 氣分は最高! そう成功を ダッシュして奪取!
[사아 유코오! 키부응와 사이코오! 소오 세이코오오 다앗슈시테 다아앗슈!]
자아 가자! 기분은 최고! 그래 성공을 달려서 탈취!
OK! OK! ワク飛び越える ワクワク感 アツク感じろ
[OK! OK! 와쿠 토비코에루 와쿠와쿠카응 아츠쿠 카은지로]
OK! OK! 틀을 뛰어넘을 두근거리는 감을 뜨겁게 느껴라
突っ走れ! 派手にやれ! かまわずLet‘s Go!
[츠읍빠시레! 하데니 야레! 카마와즈 Let`s Go!]
힘차게 달려라! 화려하게 싸워라! 망설이지 말고 Let`s Go!
パワ-は絶大 そりゃ無限大 全開さMy Soul
[파와아와 제츠다이 소랴 무게은다이 제은카이사 My Soul]
파워는 절대적 그거야 무한대지 전개하는 거야 My Soul
想うまま驅けてく 振り向くことはしない
[오모우마마 카케테쿠 후리무쿠 코토와시나이]
생각하는대로 달려가는 거야 절대 돌아보는 일은 없어
明日は切り開く 果てなく この手で
[아시타와 키리히라쿠 하테나쿠 코노 테데]
내일은 열어가는 거야 끝없이 이 손으로
どこまでも驅けてく 失くさない絶對に 夢見る魂の筋力(ちから)
[도코마데모 카케테쿠 나쿠사나이 제엣타이니 유메미루 타마시이노 치카라]
어디까지나 달려가는 거야 절대로 잃어버리지 않아 꿈꾸는 영혼의 근육은
必ず行けるから
[카나라즈 이케루카라]
반드시 갈 수 있으니까
さぁ行こう! 强引でもGoing! そう失敗もあるぜ いっぱい
[사아 유코오! 코오이잉데모 Going! 소오 시입빠이모 아루제 이입빠이]
자아 가자! 강제로라도 Going! 그래 실패도 있다고 잔뜩 말이야
OK! OK! 壁ブチ破る どきどき感 いつも感じろ
[OK! OK! 카베 부치야부루 도키도키카응 이츠모 카은지로]
OK! OK! 벽을 부서버릴 두근거리는 감을 언제나 느껴라
突っ走れ! 胸を張れ! とことんLet‘s Fight!
[츠읍빠시레! 무네오 하레! 도코토응 Let`s Fight!]
힘차게 달려라! 가슴을 펴라 어디까지나 Let`s Fight!
でっかい敵 だって平氣 無敵さMy Soul
[데엑카이 테키 다앗테 헤이키 무테키사 My Soul]
크나큰 적 하지만 괜찮아 무적이라고 My Soul
迷わずに驅けてく 傷みを勇氣にして
[마요와즈니 카케테쿠 이마티오 유우키니 시테]
망설이지 말고 달려가는 거야 아픔을 용기로 삼아
未來はつかみ取る 必ず この手で
[미라이와 츠카미토루 카나라즈 코노 테데]
미래는 쟁취하는 거야 반드시 이 손으로
どこまでも驅けてく 信じてる絶對に 夢見る魂の强さ
[도코마데모 카케테쿠 시인지테루 제엣타이니 유메미루 타마시이노 츠요사]
어디까지나 달려가는 거야 끝까지 믿을 거야 꿈꾸는 영혼의 힘을
連れ出してあげるから
[츠레다시테 아게루카라]
데려가줄테니까
想うまま驅けてく 振り向くことはしない
[오모우마마 카케테쿠 후리무쿠 코토와시나이]
생각하는대로 달려가는 거야 절대 돌아보는 일은 없어
明日は切り開く 果てなく この手で
[아시타와 키리히라쿠 하테나쿠 코노 테데]
내일은 열어가는 거야 끝없이 이 손으로
どこまでも驅けてく 失くさない絶對に 夢見る魂の筋力(ちから)
[도코마데모 카케테쿠 나쿠사나이 제엣타이니 유메미루 타마시이노 치카라]
어디까지나 달려가는 거야 절대로 잃어버리지 않아 꿈꾸는 영혼의 근육은
迷わずに驅けてく 傷みを勇氣にして
[마요와즈니 카케테쿠 이마티오 유우키니 시테]
망설이지 말고 달려가는 거야 아픔을 용기로 삼아
未來はつかみ取る 必ず この手で
[미라이와 츠카미토루 카나라즈 코노 테데]
미래는 쟁취할 거야 반드시 이 손으로
どこまでも驅けてく 信じてる絶對に 夢見る魂の强さ
[도코마데모 카케테쿠 시인지테루 제엣타이니 유메미루 타마시이노 츠요사]
어디까지나 달려가는 거야 끝까지 믿을 거야 꿈꾸는 영혼의 힘을
必ず行けるから
[카나라즈 이케루카라]
반드시 갈 수 있으니까
連れ出してあげるから
[츠레다시테 아게루카라]
데려가줄테니까