본문 바로가기
책갈피

虹(니지: 무지개) - L'Arc~en~Ciel

김준식 |2006.07.31 14:58
조회 67 |추천 9
play

애니메이션 바람의 검심 극장판 유신지사의 진혼곡의 오프닝으로

쓰였던 곡. 중간부분에 나레이션은 켄신의 목소리다~~아마도~ㅋ

 

ときは かなでて おもいは あふれる

토키와 카나데테 오모이와 아후레루

시간은 연주하고 마음은 흘러 넘치네

 

ときれそうなほど とうめいな こえに

토키레소오나호도 토오메이나 코에니

끊어져 버릴듯한 투명한 목소리로

 

あるき だした その ひとみへ

아루키 다시타 소노 히토미헤

걸어나갔던 그 눈동자에

 

はてしない みらいが つついてる

하테시나이 미라이가 츠즈이테루

끝나지않는 미래가 계속되고 있네

ほんとうは とても こころは もろく

호은토오와 토테모 코코로와 모로쿠

정말로 굉장히 마음은 깨지기 쉽게

 

だれもが ひびわれている

다레모가 히비와레테이루

누구나 갈라져있어

 

ふり だした あめに ぬれて

후리 다시타 아메니 누레테

내리기 시작한 비에 젖어서

 

きみは また たち とまってしまうけど

키미와 마타 타치 토마앗테시마우케도

당신은 다시 멈춰서 버리지만

 

しんじてくれるから

시인지테쿠레루카라

믿어주기 때문에

 

だれより たかく そらへと ちかづく

다레요리 타카쿠 소라헤토 치카즈쿠

누구보다 높게 하늘에로 다가선다 

 

かがやきを あつめ ひかりを もとめる

카가야키오 아츠메 히카리오 모토메루

반짝임을 모아서 빛을 구하네

 

もえつきても かまわないさ

모에츠키테모 카마와나이사

번져 붙어도 상관없어

 

すべては しんじつと ともに ある

스베테와 시인지츠토 토모니 아루

모든 것은 진실과 함께 있다

 

しょうねんは ひとの かげに

쇼오네은와 히토노 카게니

소년은 사람의 그림자에

 

ゆがんだ にくしみを みた

유가은다 니쿠시미오 미타

일그러진 증오를 보았다

 

そんな せかいなんて もう

소온나 세카이나은테 모오

그런 세상따윈 이제

 

なにも みたくないよ なにも! なにも! なにも!

나니모 미타쿠나이요 나니모! 나니모! 나니모!

아무것도 보고싶지 않아요 아무것도! 아무것도! 아무것도!

 

(나레이션~)

 

それでも おもう あなたの ことを

소레데모 오모우 아나타노 코토오

그런데도 생각해 당신을 

 

きせつが ながれていても...

키세츠가 나가레테이테모...

계절이 흘러가고 있어도...

 

めを とじて いつも みてた ふうけいのように

메오 토지테 이츠모 미테타 후우케이노요오니

눈을 감고 언제나 보았던 풍경처럼

 

なんどめかの あめも あがった

나은도메카노 아메모 아가앗타

몇 번인가의 비가 내렸다

 

せつない ひとよ かなわぬ ねがいよ

세츠나이 히토요 카나와누 네가이요

괴로운 사람이여 이루어질 수 없는 소원이여

 

なぜ この むねから あいは うまれて ゆく?

나제 코노 무네카라 아이와 우마레테 유쿠?

어째서 이 가슴으로부터 사랑은 태어나가는가

 

さき みだれた はなは ゆれて

사키 미다레타 하나와 유레테

만발했던 꽃은 흔들리고

 

しずんだ だいちに うり そそぐ

시즈은다 다이치니 우리 소소구

가라앉은 대지에 쏟아진다

 

あいを ときは かなでて おもいは あふれる

아이오 토키와 카나데테 오모이와 아후레루

사랑을 시간은 연주하고 마음은 흘러 넘친다

 

ときれそうな とうめいな こえに

토키레소오나 토오메이나 코에니

끊어질 것만 같은 투명한 목소리로

 

あるき だした その ひとみへ

아루키 다시타 소노 히토미헤

걸어나갔던 그 눈동자에

 

おわらない みらいを ささげよう

오와라나이 미라이오 사사게요오

끝없는 미래를 바쳐요

추천수9
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스