○ ?天の霹靂 청천벽력 ○
今、?天の霹靂に ぼくはひとり ?んでるんだ
(이마, 세이텐노헤키레키니보쿠와히토리나얀데룬다)
지금, 청천벽력에 나는 혼자 고민하고있어.
身動きさえも とれないほど…
(미우고키사에모토레나이호도…)
동작마저 취할수 없을정도로…
蒼い閃光が この身?を
(아오이센코가코노카라다오)
푸른 섬광이 이 몸을
(閃光が この身?を今)
(센코가 코노카라다오이마)
섬광이 이 몸을 지금
?ち?いてくよ
(우치누이테쿠요)
관통해가고 있어
痛みも わからないくらいに 激しく
(이타미모 와카라나이쿠라이니 하기시쿠)
아픔도 모를정도로 격렬하게
2回目のキスは 痛いから スキじゃない
(니카이메노키스와 이타이카라 스키쟈나이)
두번째의 키스는 아프기 때문에 좋아하지 아냐
傷つくだけの リスクなら 溺れたくないんだ
(키즈츠쿠다케노 리스쿠나라 오보레타구나인다)
다치는것 뿐의 위험이라면 빠지고싶지 않아
避ける仕草は イッタイゼンタイ 何なんだい?
(사케루시구사와 잇타이제타이 난나다이?)
나를 피하는건 도대체 어떤 의미야?
?取らない 微妙なカケヒキは ぼくより ?愛償なの?
(케토라나이 미묘나카케히키와 보쿠요리 와텐나노?)
티나지않는 미묘한기술을 쓰는 너는 나보다 연애가 능숙한거야?
キミの冷?な素振りは 計算外 ココロ狂わせる
(키미노레이세나쇼부리와 케이산카이 코코로쿠루와세루)
너의 냉정한 표정은 계산하지않은 마음을 미치게해
予想に反した行動が マジに刺激するよ
(요소우니한시타코우도우가 마지니시게키스루요)
예상에 반대되는 행동이 정말 자극하게해
まだ、?天の霹靂に ボクは今日も振りまわされ
(마다, 세이텐노헤키레키니 보쿠와쿄우모후리마와사레)
아직, 청천벽력에 나는 오늘도 휘둘리고
身動きさえも とれないから…
(미우고키사에모 토레나이카라…)
동작마저 취할수 없으니까…
白い雷鳴が このココロの
(시로이라이메가 코노코코로노)
하얀 천둥소리가 이 마음을
(雷鳴が このココロの?)
(라이메이가코노코코로노오쿠)
천둥소리가 이 마음 깊숙히
鳴り響いてる 痛みを持てあますくらいに…
(나리히이테이루 이타미오못테아마스쿠라이니…)
울리고 있는 마음을 감출수 없어…
ワレタカガミノ ナカニアフレル ホントノアイハ ドレナンダ?
(와레타카가미노 나카니아후레루 혼토노아이와 도레난다?)
갈라진 거울안에 흘러넘치는 진짜 사랑은 어떤 것이야?
アヤツラレテル オドラサレテル スガタモアイナノ…?
(아야미라레테루 오도라세레테루 스가타모아이나노…?)
조종되고 있는 놀아나고 있는 모습도 사랑이야…?