<STYLE type=text/css> A:link {text-decoration:none;} A:visited {text-decoration:none;} A:active {text-decoration:none;} A:hover {text-decoration:none;}@font-face {font-family:화이트데이; src:url(http://home.freechal.com/~takejihye/font/whiteday10.wdwf) };body,table,tr,td,select,input,div,form,textarea,font{font-family:화이트데이; font-size=10pt; }
星語心願 (성어심원)
我要控制我自己
워 야오 콩 즈 워 쯔 지
不會讓誰看見我哭泣
부 훼이 랑 쉐이 칸 지엔 워 쿠 치
裝作漠不關心ni 不願想起ni
쟝 쭈오 모 부 꽌 씬 니 / 부 위엔 샹 치 니
怪自己沒勇氣
꽈이 쯔 지 메이 용 치
心痛得無法呼吸
씬 통 더 우 파 후 씨
zhao不到ni留下的痕跡
짜오 부 따오 니 료우 샤 더 헌 지
眼zheng/zheng的看著ni 却無能爲力
옌 쩡 쩡 더 칸 저 니 / 취에 우 넝 웨이 리
任ni消失在世界的盡頭
런 니 샤오 스 짜이 / 스 지에 더 진 토우
zhao不到堅强的理由
짜오 부 따오 지엔 창 더 리 요우
再也感覺不到ni的溫柔
짜이 예 간 쥐에 부 따오 니 더 원 로우
告訴我星空在那頭
까오 쑤 워 씽 콩 짜이 나 토우
那裡是否有盡頭
나 리 스 / 포우 요우 진 토우
心痛得無法呼吸
씬 통 더 우 파 후 씨
zhao不到昨天留下的痕跡
짜오 부 따오 쭈오 티엔 료 우 샤 더 헌 지
眼zheng/zheng的看著ni 却無能爲力
옌 쩡 쩡 더 칸 저 니 / 취에 우 넝 웨이 리
任ni消失在世界的盡頭
런 니 샤오 스 짜이 / 스 지에 더 진 토우 zhao
不到堅强的理由
짜오 부 따오 지엔 창 더 리 요우
再也感覺不到ni的溫柔
짜이 예 간 쥐에 부 따오 니 더 원 로우
告訴我星空在那頭
까오 쑤 워 씽 콩 짜이 나 토우
那裡是否有盡頭
나 리 스 / 포우 요우 진 토우
就向流星許個心願
죠우 샹 료우 씽 쉬 거 씬 위엔
讓ni知道我愛ni
랑 니 쯔 따오 워 아이 니
나는 내 자신을 제압하려 하네
다시는 딴사람에게 내 눈물을 보이는 일은 없을 거예요.
행복하지 않고
냉담한 당신을 생각하기 싫은 체하는 용기 없는 자신을 원망해요.
호흡할 수 없을 정도로 마음이 아프고
그대가 남긴 흔적을 찾을 수 없어요.
빤히 그를 보고 있으면 아무 일도 할 수 없어요.
그대일지라도
이 세계 막바지에서 사라지면 강경한 이유를 찾을 수 없고
또 다시는 그대의 온유함을 느낄 수 없어요.
별이 총총한 하늘 그곳에도 끝이 있는지 나에게 말해줘요.
repeat
별을 향해 흐르는 하나의 마음으로 그대로 하여금
내가 그대를 사랑한다는 것을 알게 될 거예요.