본문 바로가기
책갈피

한국말로 부르는 팝송... 식섭송!

김정만 |2006.09.18 01:08
조회 90 |추천 2
<EMBED style="WIDTH: 360px; HEIGHT: 270px" src=http://www.dataclub.net:88/collect/flash/series/zolaman/siksong.swf type=application/x-shockwave-flash invokeURLS="false" AllowScriptAccess="never" autostart="true" invokeURLs="false">

옛날 어느 한 마을에 개미와 배추로 만든 샌드위치를 파는 빵가게가 있었습니다.
그 빵가게에는 어떤 배가 고픈 한 소년이 빵을 열심히 먹고 있었습니다.
개미와 배추로 만든 샌드위치를 다 먹은 그 소년은 빵값을 내지 않고 도망가기 시작했습니다.
그 소년의 이름은 '식섭'이였고, 식섭이는 도망가면서 이렇게 소리칩니다.

I met a man from Brusells
안불렀어, 난 배 안불렀어.

He was six foot four and full of muscles
식섭아, 그럼 못써!

I said do you speak my language
아저씨도 실컷 달라 그래!

He just smiled and gave me a vegimite sandwich
잊을수 없는 개미와 배추만의 그 샌드위치.

And he said I come from the land down under
아 급하면 날러 날러.

Where women glow and men chunder
늦었어 웬 말씀도.

Con't you hear can't you hear the thunder
아직 해야될건 해야돼! 날러~ (?)

You better run, you better take cover, (yeah)
돌아와 돌아와 컴온 얘야.

추천수2
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스