노란잠수함 中
When I'm sixty four

When I get older losing my hair, Many years from now
Will you still be sending me the Valentine,
Birthday greetings, bottle of wine
If I'd been out till quarter to three, Would you lock the door
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four.
You'll be older too, And if you say the word
I could stay with you.
I could be handy mending a fuse, When your lights have gone
You can knit a sweater by the fireside,
Sunday morning go for a ride
Doing a garden, digging the weeds,
Who could ask for more
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four.
Every summer we can rent a cottage in the
Isle of Wight, if it's not too dear
We shall scrimp and save,
Grandchildren on your knee, Vera Chuck and Dave
Send me a postcard, drop me a line, Stating point of view
Indicater precisely what you mean to say,
Yours sincerely wasting away
Give me your answer fill in a form, Mine for evermore
Will you still need me,
will you still feed me,
When I'm sixty-four.
세월이흘러 내가 늙어 머리카락이 없어져도
나에게 보내주레요? 발렌타인
생일때 와인한병을
3시 15분전에 오지않으면 문을 잠글건가요?
그때까지 내가 필요할까요? 그때도 내게 밥을 줄껀가요?
내가 64살이 되어도.
당신도 늙겠죠 만약 당신이 말한다면
난 당신과 함께 있겠죠
당신의 형광등이 고장난다면 내가 고칠수 있어요
벽난로 옆에서 당신은 스웨터를 짜고,
일요일 아침 드라이브를 하고
정원을 가꾸고 잡초를 뽑아요
더이상 바랄게 있을까요?
그때까지 내가 필요할까요? 그때도 내게 밥을 줄까요?
내가 64살이 되어도.
매여름 너무 비싸지 않다면 우리
와이트섬에 있는 시골집을 빌려요
우리 아끼고 저축해서
손자들을 무릎에 앉혀요. 베라, 척, 그리고 데이브.
엽서를 보내줘요 당신의 의견을 간단히 적어서
당신의 뜻을 정확히 보여줘요
인사말은 시간을 낭비해요
빈칸을 채운 당신의 정답을 주세요, 영원한 나의 사랑
그때가지 내가 필요할까요? 그때도 내게 밥을 줄까요?
내가 64살이 되어도.