いつも居た人が居ない時雜音ばかり僕を責めた
이츠모이타히토가이나이토키자츠온바카리보쿠오세메타
언제나곁에있던사람이없을때잡음만이나를책망했어요
呼び慣れた名前をもう二度と呼べないなんて寂しいよね
요비나레타나마에오모-니도토요베나이난테사비시이요네
익숙해진그이름을두번다시부를수없다니외롭네요
オ-ルの無い舟なんて賴らずに泳いで行くの
오-루노나이후네난테타요라즈니오요이데유쿠노
노가없는배라니의지하지못하고헤엄쳐가요
cotton candy
悲しみは口笛と共に癒えて行くから
카나시미와쿠치부에토토모니이에테유쿠카라
슬픔은휘파람과함께치유되어가는거죠
cotton candy
人知れず泣いたりなんかしないで
히토시레즈나이타리난카시나이데
그러니남몰래울거나하지말아요
眩し過ぎても暗過ぎてもじっと瞳凝らしてみるよ
마부시스기테모쿠라스기테모짓토히토미코라시테미루요
너무나눈부셔도너무나어두워도가만히지켜보겠어요
To find a light in the dark, in the light to find a invisible thing