명탐정코난 2기 엔딩 /
迷宮のラヴァーズ(미궁의 연인들)
(Heath)
(자동 재생이 되지 않으면 재생버튼을 눌러주세요.
재생이 되지 않으면 댓글로 알려주세요)
Love is burning ハ-トにせかせた 薔薇は
(Love is burning 하-또니세카세타 바라와)
Love is burning 마음에 재촉하는 장미는
闇を 燒き 盡くす たったひとつの 炎
(야미오 야키 츠쿠스 타앗타히토츠노 호노오)
어둠을 다 태워 오직 하나의 불길
壁だらけの 街を ゲ-ムのような 迷路を
(카베다라케노 마치오 게이무노요오나 메이로오)
벽투성이의 거리를 게임 같은 미로를
ピエロの 氣分で 彷徨う
(피에로노 키부은데 사마요오)
피에로의 기분으로 방황해
悲しみの 破片(かけら)を 踏まないように すり 拔け
(카나시미노 카케라오 쿠마나이요오니 스리누케)
슬픔의 파편을 밟지 않도록 빠져나가
二人は 未來に 戀した
(후타리와 미라이니 코이시타)
두 사람은 미래에 사랑했어
今夜 謎をひとつ 解きあかせば またおまえに
(코응야 나조오 히토츠 토키아카세바 마따오마에니)
오늘밤 수수께끼를 하나 풀려는지 또 너에게
Hurry up! 素顔が Hurry up! 戾ってくる
(Hurry up! 츠가오가 Hurry up! 모도옷테쿠루)
Hurry up! 맨 얼굴이 Hurry up! 돌아와
眞夜中に おまえが シルクを 脫いだ 裸身で
(마요나까니 오마에가 시루쿠오 누이다 하다시은데)
한밤중에 네가 실크를 벗은 나신으로
奏でる 吐息の 旋律
(카다데루 토이키노 센리츠)
연주하는 한숨의 선율
目を 閉じて 二人は 愛しあうほど 傷つく
(메오 토지테 후타리와 아이시아우호도 키즈츠쿠)
눈을 감고 두 사람은 사랑하는 만큼 상처입어
だまし 繪の 夜へ 飛びこむ
(다마시 에노 요루에 토비코무)
속임 그림의 밤으로 날지
夢に 掛けられた ナイフが 胸を 刺す 前に
(유메니 치카케라레타 나이후가 무네오 사스 마에니)
꿈에서 걸어진 나이프가 가슴을 찌르기 전에
Hurry Up! ネジれた Hurry Up! まなを 暴け
(Hurry Up! 네지레타 Hurry Up! 마나오 하바케)
Hurry Up! 비틀어진 Hurry Up! 진실을 폭로하라
Love is passion 兩手に 溢れる 愛を
(Love is passion 료오테니 아후레루 아이오)
Love is passion 양손에 흘러넘치는 사랑을
闇に 投げつけて 光 抱きしめたい
(야미니 나게츠케테 히카리 다키시메타이)
어둠에 던지고 빛을 꼭 껴안고 싶어
Love is burning 迷宮で 交わすKissは
(Love is burning 메이큐우데 카와스 kiss와)
Love is burning 미궁에서 서로의 Kiss는
樂園へ 續く たったひとつの 扉
(라쿠에응에 츠즈쿠 타앗타히또츠노 토비라)
낙원으로 계속되는 오직 하나의 문
消えた 愛を 嘆き 天使が 身を 投げる 前に
(키에따 아이오 나데키 텐시가 이오 네게루 마에니)
사라진 사랑을 한탄 천사가 몸을 던지기 전에
Hurry Up! 世界の Hurry Up! 時間(とき)を 戾せ
(Hurry Up! 세까이노 Hurry Up! 토키오 모도세)
Hurry Up! 세계의 Hurry Up! 시간(때)을 돌려
Love is passion 孤獨にやつれた 聲も
(Love is passion 코도쿠니야쯔레따 코에모)
Love is passion 고독한 녀석 목소리도
おまえのためなら 詩(うた)に 變わるだろう
(오마에노타메나라 우타니 카와루다로오)
너 때문이라면 시(노래)로 바뀌겠지
Love is burning ハ-トにせかせた 薔薇は
(Love is burning 하-또니세카세타 바라와)
Love is burning 마음에 재촉하는 장미는
闇を 燒き 盡くす たったひとつの 炎
(야미오 야키 츠쿠스 타앗타히토츠노 호노오)
어둠을 다 태워 오직 하나의 불길
Love is passion 兩手に 溢れる 愛を
(Love is passion 료오테니 아후레루 아이오)
Love is passion 양손에 흘러넘치는 사랑을
闇に 投げつけて 光 抱きしめたい
(야미니 나게츠케테 히카리 다키시메타이)
어둠에 던지고 빛을 꼭 껴안고 싶어
Love is burning 迷宮で 交わすKissは
(Love is burning 메이큐우데 카와스 kiss와)
Love is burning 미궁에서 서로의 Kiss는
樂園へ 續く たったひとつの 扉
(라쿠에응에 츠즈쿠 타앗타히또츠노 토비라)
낙원으로 계속되는 오직 하나의 문
가사출처:블로그 > 항상 내 자신이고 싶다..