Kinki Kids 39 DVD에 있는 CM들...
그중에서 E앨범 광고는 좀 특이해서 따로 편집했습니다.
그리고 중간에 나오는 '쟈니스 엔타테인멘또'는 걍 뒀습니다.
오히려 잘라내는 쪽이 이상할거 같아서리ㅡㅡ;;
여기에선 "코-이치"가 "코우잇체"선수로 나옵니다..^^;;
(아마도 축구 잘하는 동부 유럽선수들 이름으로 패러디한듯..)
ほんとうに E アルバムは "ええ"アルバムに なりました
(정말로 E 앨범은 "좋은" 앨범이 되었습니다)
...에서 저 "에에"란 부분...사투리입니다..(아마도 오사카쪽인듯)
원래는 "いい" アルバム이라고 해야되지만...
근데..여자분은 사투리를 못 알아들은듯...
"A앨범"으로 알아들어 버려서..둘의 대화가 겉돌고 있다는..ㅡㅡ;;
(참고로..저쪽 동네 사람들은 "A"를 "에-"로 발음하는 경우가
상당히 많습니다.)
그리고 마지막 영상...
츠요시가 하는 말...
"넘어졌을 땐, 하늘을 올려다 보렴"...
이 대사가 먼 의미인가 생각해봤더니...
"見上げてごらん夜の星を"
(올려다 보렴, 밤하늘의 별을)이란 노래를 츠요시가
리바이벌(?..맞나?)한적이 있습니다.
아마도 저 노래제목을 패러디한 대사인듯..
(은근 슬쩍 광고를 하고 사라진 듯한..ㅡㅡ;;)
아, 그리고 저 노래...꽤 오래된 노래인듯 한데..
"하늘에서 내리는 1억개의 별"에서 저 노래가 나옵니다.
걍..참고로..ㅡㅡ;;
