Standing on the corner with no home
He has no food and his blue skies are gone
Can't you hear him crying out
좋은 시절 다 지나고
집도 없고 먹을 것도 없는
한 남자가 구석진 곳에 서 있네.
당신은 그의 울부짖음이 들리는가
2. And there's a girl
Searching for a father and a friend
Praying that the storm someday will end
But instead of walking away
Open up your heart and say
고달픈 삶이 언젠가는 끝이 나길 고대하며
아버지와 친구를 찾고 있는 한 여인이 있네.
도망가지만 말고 당신의 마음을 활짝 열어봐.
I am here
You don't have to worry I can see your tears
I'll be there in a hurry When you call
Friends are there to catch you when you fall
Here's my shoulder you can lean on me
내가 여기서
그대의 눈물을 보았으니 염려치마라.
그대가 부를때 달려가리다.
그대가 넘어지려 할 때 친구들이 붇잡아 주리다.
그대가 힘들 때 기댈수 있는 어깨가 되리라.
3. There's a child who is sick and begging to be
free
But there is no cure for his disease
He looks up to his mother as She holds his hand
Praying that someday The sun will shine again
and the pain will end
병마에서 헤어나길 간절히 바라는 어린이가 있네.
그렇지만 그의 병은 아무도 치료할 수 없다네.
그를 꼬옥 껴안고 있는 엄마를 바라보네.
언젠가는 햇살 다시 비취고 고통은 끝이 나길
간절히 기원하네.
I am here
You don't have to worry I can see your tears
I'll be there in a hurry When you call
Friends are there to catch you when you fall
Here's my shoulder you can lean on me
내가 여기서
그대의 눈물을 보았으니 염려치마라.
그대가 부를때 달려가리다.
그대가 넘어지려 할 때 친구들이 붇잡아 주리다.
그대가 힘들 때 기댈수 있는 어깨가 되리라.
How can I love Jesus
When I've never seen His face
Yet I see you dying
And I turn and walk away
So hold my hand Let me take you to a friend of
mine
He's waiting just to ease your troubled mind
Yet instead of walking away
Open up your heart and say
나는 예수님 얼굴 본적이 없어
그분을 사랑할 수 없었네.
그러나 이젠 당신이 죽어가고 있음
나는 알았는데도
나는 돌아서서 달아났네.
이젠 내손 이끄소서 내 친구 있는 곳으로.
그분은 당신의 짐을 나누고자
바로 당신 곁에 기다립니다.
이젠 달아나지 말고 마음문을 활짝 열어요.
I am here
You don't have to worry I can see your tears
I'll be there in a hurry When you call
Friends are there to catch you when you fall
Here's my shoulder you can lean on me
내가 여기서
그대의 눈물을 보았으니 염려치마라.
그대가 부를때 달려가리다.
그대가 넘어지려 할 때 친구들이 붇잡아 주리다.
그대가 힘들 때 기댈수 있는 어깨가 되리라.
