본문 바로가기
책갈피

비륜해(수장동명전집〉- 07 出口(출구)

김윤희 |2008.02.25 01:07
조회 436 |추천 29
play

 

비륜해〈수장동명전집〉07 出口(출구)

 

해석 : HenDel

 

红着眼你轻轻碰我的手

hong zhe yan ni qing qing peng wo de shou

빨개진 눈으로 넌 내 손을 살짝 만지면서


对不起你喃喃地说

dui buqi ni nan nan di shuo

미안해 라고 웅얼거리며 말했지


我的难过不只你又伤了我

wo de nan guo bu zhi ni you shang le wo

내가 괴로운건 네가 또 날 아프게 한거 뿐만이 아니라


还有你变得这样擅长认错

hai you ni bian de zhe yang shan chang ren cuo

네가 이렇게 잘못을 인정하는 걸 잘하게 되서야


* 叹息沉默加泪水和疲倦

tan xi chen mo jia lei shui he pi juan

한숨과 침묵, 눈물과 피로 


怎么会爱只剩这一些

zen me hui ai zhi sheng zhe yi xie

어떻게 사랑이 고작 이런 것들만 남을 수가 있는거니...


是不是时间把人变得傻了点

shi bu shi shi jian ba ren bian de sha le dian

시간이 사람을 바보로 만든건 아닐까...


明明有过快乐却忘了怀念

ming mign you guo kuai le que wang le huai nian

분명히 행복했었는데 그리워하는걸 잊었어


如果我可以不再迷恋

ru guo wo ke yi bu zai mi lian

만약 내가 다신 그리워하지 않을 수 있다면


迷恋你在怀中幸福的香味

 mi lian ni zai huai zhong xing fu de xiang wei

내 품속에의 너의 행복한 향기를 그리워하지 않을 수 있다면


也许就能够不再有期待  期待你回来约好的未来

ye xu jiu neng gou bu zai you qi dai  qi dai ni hui lai yue hao de wei lai

아마도 네가 돌아와 약속한 미래를 다시는 기대하지 않을 수 있을지도 몰라



** 我听着你说爱我  感觉却如此寂寞

wo ting zhe ni shuo ai wo  gan jue que ru ci ji mo

날 사랑한다는 너의 말을 들어도 느낌이 이렇게나 외로워 


笑容只维持几秒就变酸了

xiao rong zhi wei chi ji miao jiu bian suan le

미소는 몇초동안일뿐 곧 마음이 아파졌어


此刻我只想找一个出口
ci ke wo zhi xiang zhao yi ge chu kou

그때 난 출구를 찾고만 싶었어

 

逃离这混乱荒谬  爱不爱改天再说

tao li zhe hun luan huang miu  ai bu ai gai tian zai shuo

혼란스럽고 황당함에서 달아나려고  사랑은 다음에 다시 말하자


我想你真的爱我  但我也真的很痛

wo xiang ni zhen de ai wo  dan wo ye zhen de hen tong

네가 정말 날 사랑한다고 생각하는데 나도 정말 아파


不然不会连亲吻都苦苦的

bu ran bu hui lian qin wen dou ku ku de

그렇지 않으면 키스마저 고생스러울 수가 없겠지


哪里才会有离开你的出口

na li cai hui you li kai ni de chu kou

널 떠날 출구가 어디에 있을까...


可是我离开以后  能往哪里走

ke shi wo li kai yi hou  neng wang na li zou

근데 내가 떠나면 어디로 갈 수 있을까...

 

* 반복


听着你说好爱我  感觉却不是感动

ting zhe ni shuo hao ai wo  gan jue que bu shi gan dong

날 사랑한다는 너의 말을 들어도 감동이 느껴지지 않아

 

这一次拥抱以后还有没有  谁能告诉我哪里有出口

zhe yi ci yong bao yi hou hai you mei you  shei neng gao su wo na li you chu kou

포옹을 하고 나서 어디에 출구가 있는지 알려줄 사람은 없는걸까...?

能让我逃出这个  我快沉没的漩涡

neng rang wo tao chu zhe ge  wo kuai chen mo de xuan wo

곧 침몰해버릴 이 소용돌이를 벗어날 수 있도록

 

** 반복


就算真找到出口  能往哪里走
jiu suan zhen zhao dao chu kou  neng wang na li zou

출구를 찾았다 하더라도 어디로 갈 수 있을까...

 

 

추천수29
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스