
2008.2.23
韓国での初仕事無事終わりましたー。
この番組は韓国で凄く人気があり、海外からのゲストも初めてだということで、スタッフもかなり気合いが入ってて、緊張するかと思いきや、以外と楽しく終わる事が出来て良かったです!
ですがやっぱりまだ韓国語がぜんぜんダメで、スタッフのサポートがなかったらと思うと、もっと勉強せなあかんなと思いました。
한국에서의 첫일무사히 끝났습니다―.
이 프로그램은 한국에서 굉장히 인기가 있어, 해외로부터의 게스트도 처음이라고 하는 것으로, 스탭도 꽤 기합이 들어가 있어, 긴장할까 생각했는데,
의외로 즐겁게 끝나는 것이 되어있어 좋았습니다!
그렇지만 역시 아직 한국어가 전혀 안되고, 스탭의 서포트가 없었으면이라고 생각하면,
더 공부 등 열리지 않지라고 생각했습니다.
2008.1.13
今月韓国で番組の仕事があり、韓国からプロデューサーが来て打ち合わせをしました。
この番組は韓国でもトップの視聴率らしく、打ち合わせの時間が時間も四時間以上かかり、プロデューサーさんも凄く気合いが入ってて、圧倒されました。
また収録現場等、報告しやす!!
이번 달 한국에서 프로그램의 일이 있어, 한국으로부터 프로듀서가 오고 협의를 했습니다.
이 프로그램은 한국에서도 톱의 시청률인것 같아서, 협의의 시간이 시간도 4시간 이상 걸려, 프로듀서도 굉장히 기합이 들어가 있어, 압도 되었습니다.
또 수록 현장등 , 보고해!

2008.2.2
元々韓国語は少しだけ話せるんですが、これからもっと話せるようにと、字がまったく読み書きが出来ないので、今日からマンツーマンで教えて頂く事になりました。
원래 한국어는 약간 이야기할 수 있습니다만, 지금부터 더 이야기할 수 있도록(듯이)와 글자가 전혀 읽고 쓰기를 할 수 없기 때문에, 오늘부터 맨투맨으로 가르쳐 받는 일이 되었습니다.
이건 좀 옛날거지만.... 배고파서.. 역시 집밥이 최고죠ㅋ

やっぱり韓国家庭料理最高!
그리고 집에서 밥 먹었습니다!
역시 한국 가정 요리 최고!
역시 추성훈 선수. 쵝오! 넘 멋져요 꺅!