본문 바로가기
책갈피

[M/V] back street boys - The call

홍지완 |2008.03.10 08:58
조회 146 |추천 12
play
Hello?
여보세요.
Hi, it's me. what's up baby?
이봐, 나야. 별일 없지?
I'm sorry. Listen I'm gonna be late tonight.
미안한데 나 오늘밤 늦을 것 같아.
So don't stay up and wait for me, OK?
그러니까 밤늦게까지 나 기다리지 마. 알았지?
Where are you?
지금 어딘데?
Wait, wait say that again?
잠깐, 잠깐만, 뭐라고 했지?
Hello?
여보세요
You're really dropping out. I think my battery must be low.
전화 감이 멀어지고 있어. 내 배터리가 다 됐나 봐
Listen if you can hear me we're going to this place nearby,
이봐, 내말 들리면 우린 이 근처에 간 거니까
all right? Gotta go.
그렇게 알고 있어. 이만 끊어야겠어.

Let me tell you the story about the call that changed my destiny
내 운명을 바꿔 버린 전화 통화에 대해 말할께요.
Me and my boys went out, just to end up in misery
난 친구들이랑 나갔다가 비참한 결말을 맞고 말았어요.
Was about to go home when there she was standing in front of me
막 집에 돌아가려는데 그녀가 내 앞에 서 있었어요.

I said "Hi"
"안녕"이라고 인사를 했죠.
"I got a little place nearby, wanna go?"
"근처에 아담한 곳이 있는데 갈래요?"
I should have said no Someone's waiting for me
날 기다리는 사람이 있다고 말하고 거절했어야 했는데
But I call my girl up and say
난 여자친구한테 전화해서 이렇게 말했어요.

Chorus
Listen baby, I'm sorry. Just wanna tell you don't worry.
이봐, 미안해. 걱정하지 말라고 말해 주고 싶었어.
I will be late don't stay up and wait for me.
늦을테니 나 기다리느라 늦게까지 있지 마
I'll say again you're dropping out. My battery is low.
다시 말하지만 전화 감이 멀어지고 있어. 내 배터리가 떨어졌나 봐.
Just so you know we're going to a place nearby. Gotta go.
우린 그냥 이 근처 들른 거니까 그렇게 알고 있어. 이만 끊을께.

Now two years gone nothing's been won
이제 2년이 지났지만 얻은 것은 아무 것도 없어요.
I can't take it back what's done is done
이미 저지른 일을 돌이킬 수가 없어요.
One of her friends found out that she wasn't my only one
그녀의 여자친구가 알아내고 말았죠.내게 다른 여자가 있다는 걸요
And it eats me from inside that she's not by my side
그 때문에 괴로워 죽겠어요. 그녀가 곁에 없다는 것이요.
Just because I made that call and lied
내가 전화해서 거짓말을 했기 때문이죠.

Chorus
추천수12
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스