創聖のアクエリオン
작곡,변곡 : 칸노 요코
노래 : AKINO
世界の始まりの日
세카이노 하지마리노 히
세상이 시작되던 날
生命の樹の下で
이노치노 키노 시타데
생명의 나무 아래서
くじらたちの声の
쿠지라타치노 코에노
고래들이 내는
遠い残響
도오이 잔쿄우
먼 잔향을
二人で聞いた
후타리데 키이타
우리 둘이서 들었지
失くしたもの すべて
나쿠시타 모노 스베테
잃어버린 것 모두
愛したもの すべて
아이시타 모노 스베테
사랑하는 것 모두
この手に抱きしめて
고노 테니 다키시메테
이 손에 끌어안고
現在は何処を彷徨い行くの
이마와 도코오 사마요이 유쿠노
지금은 어디를 헤매어 가는가
答えの潜む琥珀の太陽
코타에노 히소무 코하쿠노 타이요우
대답이 숨겨진 호박색 태양
出会わなければ
데아와나케레바
만나지 않았더라면
殺戮の天使でいられた
사츠리쿠노 텐시데 이라레타
살육 천사로 남아있겠지
不死なる瞬き持つ魂
후시나루 마타타키 모츠 타마시이
불사의 빛을 간직한 영혼
傷つかないで
키즈츠카나이데
상처입지 말아줘
僕の羽根
보쿠노 하네
나의 날개여
この気持ち知るため
고노 키모치 시루타메
이 기분을 알기 위해
生まれてきた
우마레테키타
태어난 거야
一万年と二千年前から
이치만넨토 니센넨 마에카라
일만하고도 이천년 전부터
愛してる
아이시테루
사랑해요
8000年過ぎた頃から
핫센넨 스기타 고로카라
8000년 지날 즈음부터
もっと 恋しくなった
못토 코이시쿠 낫타
더욱 그리워졌죠
一億と二千年あとも
이치오쿠토 니센넨 아토모
일억하고도 이천년 후에도
愛してる
아이시테루
사랑할게요
君を知ったその日から
키미오 싯타 소노 히카라
당신을 알게 된 그 날부터
僕の地獄に音楽は絶えない
보쿠노 지고쿠니 온가쿠와 타에나이
나의 지옥에 음악이 끊이질 않아
世界が終わる前に
세카이가 오와루 마에니
세상이 끝나기 전에
生命が終わる前に
이노치가 오와루 마에니
생명이 다하기 전에
眠る嘆きほどいて
네무루 나게키 호도이테
잠든 탄식을 늘어놓으며
君の薫り
키미노 카오리
당신의 향기
抱きしめたいよ
다키시메타이요
안아주고 싶은 걸
耳すませた海神の記憶
미미스마세타 와타츠미노 키오쿠
귀를 기울여보면 해신의 기억
失意にのまれ
시츠이니 노마레
실의에 빠져
立ち尽くす麗しき月
타치츠쿠스 우루와시키 츠키
언제까지고 있을 고운 달
よみがえれ
요미가에레
다시 태어나라
永遠に涸れぬ光
토와니 카레누 히카리
영원히 고갈되지 않을 빛
汚されないで 君の夢
요고사레나이데 키미노 유메
더럽히지 말아줘, 당신의 꿈
祈り宿しながら
이노리 야도시나가라
염원을 품으며
生まれてきた
우마레테 키타
태어난 거야
一万年と二千年前から
이치만넨토 니센넨 마에카라
일만하고도 이천년 전부터
愛してる
아이시테루
사랑해요
8000年過ぎた頃から
핫센넨 스기타 고로카라
8000년 지날 즈음부터
もっと 恋しくなった
못토 코이시쿠 낫타
더욱 그리워졌어
一億と二千年あとも
이치오쿠토 니센넨 아토모
일억하고도 이천년 후에도
愛してる
아이시테루
사랑할게요
君を知ったその日から
키미오 싯타 소노 히카라
당신을 알게 된 그 날부터
僕の地獄に音楽は絶えない
보쿠노 지고쿠니 온가쿠와 타에나이
나의 지옥에 음악이 끊이질 않아
君がくり返し
키미가 쿠리카에시
당신이 되풀이하여
大人になって
오토나니 낫테
어른이 되고
何度も 何度も 遠くへ行って
난도모 난도모 도오쿠에 잇테
몇번이고 몇번이고 멀리로 향하여
見守る僕が眠れない僕が
미마모루 보쿠가 네무레나이 보쿠가
지켜보는 내가 잠들지 않는 내가
くしゃくしゃになったとしても
쿠샤쿠샤니 낫타토시테모
엉망진창이 된다 해도
君の名を歌うために…
키미노 나오 우타우 타메니…
당신의 이름을 노래하기 위해
一万年と二千年前から
이치만넨토 니센넨 마에카라
일만하고도 이천년 전부터
愛してる
아이시테루
사랑해요
8000年過ぎた頃から
핫센넨 스기타 고로카라
8000년 지날 즈음부터
もっと 恋しくなった
못토 코이시쿠 낫타
더욱 그리워졌어
一億と二千年あとも
이치오쿠토 니센넨 아토모
일억하고도 이천년 후에도
愛してる
아이시테루
사랑할게요
君を知ったその日から
키미오 싯타 소노 히카라
당신을 알게 된 그 날부터
一万年と二千年前から
이치만넨토 니센넨 마에카라
일만하고도 이천년 전부터
愛してる
아이시테루
사랑해요
8000年過ぎた頃から
핫센넨 스기타 고로카라
8000년 지날 즈음부터
もっと 恋しくなった
못토 코이시쿠 낫타
더욱 그리워졌죠
一億と二千年あとも
이치오쿠토 니센넨 아토모
일억하고도 이천년 후에도
愛してる
아이시테루
사랑할게요
君を知ったその日から
키미오 싯타 소노 히카라
당신을 알게 된 그 날부터
僕の地獄に音楽は絶えない
보쿠노 지고쿠니 온가쿠와 타에나이
나의 지옥에 음악이 끊이질 않아
