誰(だれ)にも見(み)れないユメを見(み)て
다레니모 미레나이 유메오 미테
그 누구도 꾸지 못할 꿈을 꾸고
要(い)らないものは全(すべ)て捨(す)てた
이라나이모노와스베테 스테타
필요없는 것들은 모두 버렸지
ゆずれない想(おも)い この胸(むね)に宿(やど)して
유즈레나이 오모이 코노 무네니 야도시테
양보할 수 없는 마음을 이 가슴에 품고서
まだ現?(リアル)と理想(イデアル)の狹間(はざま)にいて
마다리아루또 이데아루노 하자마니이테
현실과 이상의 좁은 틈에서
犧牲(ぎせい)の枷(かせ)に足(あし)をとられても
기세이노 카세니 아시오 토라레테모
희생의 쇠고랑에 발이 묶여도
溢(あふ)れる衝動(しょうどう)押(お)さえきれない
아후레우 쇼우도우 오사에키레나이
넘쳐나는 충동을 억누를 수 없어
?(つよ)く求(もと)める心(こころ)があるから
쯔요쿠모토메루 코코로 가아루카라
강하게 추구하는 마음이 있으니까
「?(いつわ)り」「恐(おそ)れ」「?飾(きょしょく)」「憂い」
이쯔와리 오소레 쿄쇼쿠 우레이
「거짓」「공포」「허식」「근심」
??(さまざま)なネガティブに
사마자마나네가테이부니
갖가지 부정된 것들에
とらわれるほど弱(よわ)くはない
토라와레루호도 요와쿠하나이
붙잡힐 정도로 약하지는 않아
孤?(こどく)を知(し)らぬ trickster
고토쿠오 시라누 trickster
고독을 모르는 트릭스터
