When I was a young boy,
내가 어렸을적에
My father took me into the city
to see a marching band.
행진하는 밴드를 보기 위해서 아버지는
나를 도시로 데려가셨지
He said, "Son when you grow up,
아버지께서 말씀하셨어, "아들, 네가 커서 어른이 되면
would you be the saviour of the broken,
the beaten and the damned?"
힘들고 고통받는 사람들의 구원자가 되어 주겠니?"
He said "Will you defeat them,
"그것들(증오와 분노)을 극복 할 수 있겠니?` 라고 말이야...
your demons, and all the non believers,
the plans that they have made?"
네 속의 악마들과, 불신들, 그들이 만든 계획들을...
Because one day I`ll leave you,
왜냐하면 언젠간 내가 너를 떠나게 될테고
A phantom to lead you in the summer,
to join the black parade."
환영들이 네 인생의 절정인
`Black Parade`로 이끌어줄테니까..."
When I was a young boy,
내가 어렸을적에
My father took me into the
city to see a marching band.
행진하는 밴드를 보기 위해서 아버지는
나를 도시로 데려가셨지
He said, "Son when you grow up,
아버지는 말씀하셨어, "아들, 네가 커서 어른이 되면
would you be the saviour of the broken,
the beaten and the damned?"
힘들고 고통받는 사람들의 구원자가 되어 주겠니?"
Sometimes I get the feeling
가끔 난 이런 생각이 들어
she`s watching over me.
그녀(증오와 분노)가 나를 내려다 보고 있다고...
And other times I feel like I should go.
그리고 때때로 내가 가야한다는 생각도 들어
And through it all, the rise and fall,
모든 부흥과 몰락을 통해서 말이야...
the bodies in the streets.
거리에는 시체가 널려있어
And when you`re gone we want you all to know.
그리고 당신이 떠나기 전에 이것을 알아줬으면 해요
We`ll carry on,
우리는 해낼거야
We`ll carry on
우리는 해낼거라고
And though you`re dead and gone believe me
당신이 죽어서 사라짐을 내가 믿는다 해도
Your memory will carry on
당신의 기억이 해낼 수 있을거예요
We`ll carry on
우리는 해낼거에요
And in my heart I can`t contain it
나의 심장은 도저히 감당할 수 없고
The anthem won`t explain it.
어느 찬송가도 그것을 형용할 수 없어요
A world that sends you reeling from decimated dreams
그리고 당신은 부서진 꿈들 속에서 증오를 보내죠
Your misery and hate will kill us all.
당신의 그 비참함과 증오는 우리 모두를 죽이고...
So paint it black and take it back
그러니 그것을 다시 검게 칠하고 돌려보내요
Let`s shout it loud and clear
이제 크고 확실하게 소리쳐 보자구!
Do you fight to the end we hear the call
당신은 그에(증오와 분노) 대항하여 끝까지 투쟁할건가요?
We`ll carry on,
우리는 해낼거야
We`ll carry on
우리는 해낼거라고
And though you`re dead and gone believe me
당신이 죽어서 사라짐을 내가 믿는다 해도
Your memory will carry on
당신의 기억이 해낼 수 있게 할거야
We`ll carry on
우리는 해낼거에요
And though you`re broken and defeated
비록 당신이 망가지고 패배한다 해도
Your weary widow marches
당신의 남은 부분은 계속 행진 할테니
On and on we carry through the fears
우리는 두려움을 이겨내며 갈테니
Ooh oh ohhhh
Disappointed faces of your peers
당신 동료들의 낙담한 표정
Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause I could not care at all
나를 지켜보라구! 난 아무것도 두렵지 않아!
Do or die, you`ll never make me
죽던 살던 너는 절대 나를 흔들지 못해
Because the world will never take my heart
왜냐하면 세상도 내 마음을 가져가지 못할테니까
Go and try, you`ll never break me
해보라구! 넌 나를 흔들 수 없어!
We want it all, we wanna play this part
I won`t explain or say I`m sorry
난 어떤 변명이나 미안하다는 말따윈 하지 않을거야
I`m unashamed, I`m gonna show my scar
Give a cheer for all the broken
내 고통을 보여주고 모든 상처받은 이를 격려할거야
난 부끄럽지 않아
Listen here, because it`s who we are
I`m just a man, I`m not a hero
귀파고 잘 들으라구 우린 영웅이 아니야
그냥 인간이기 때문이야
Just a boy, who had to sing this song
단지 이 노래를 부르는 한 소년일뿐이야
I`m just a man, I`m not a hero
난 영웅이 아니라 그냥 인간이야!
I! don`t! care!
상관없다구!
We`ll carry on,
우리는 해낼거야
We`ll carry on
우리는 해낼거라고
And though you`re dead and gone believe me
당신이 죽어서 사라짐을 내가 믿는다 해도
Your memory will carry on
당신의 추억이 해낼 수 있게 할거야
We`ll carry on
우리는 해낼거에요
And though you`re broken and defeated
비록 당신이 망가지고 패배한다 해도
Your weary widow marches
당신의 남은 부분은 계속 행진 할테니
Do or die, you`ll never make me
죽던 살던 너는 절대 나를 흔들지 못해
Because the world will never take my heart
왜냐하면 세상도 내 마음을 가져가지 못할테니까
Go and try, you`ll never break me
어서 해보라구! 넌 나를 절대 흔들 수 없어
We want it all, we wanna play this part
(We`ll carry on)
Do or die, you`ll never make me
죽던 살던 너는 절대 나를 흔들지 못해
(We`ll carry on)
Because the world will never take my heart
왜냐하면 세상도 내 마음을 가져가지 못할테니까
(We`ll carry on)
Go and try, you`ll never break me
어서 해보라구! 넌 절대 나를 흔들지 못해!
(We`ll carry)
We want it all, we wanna play this part
(We`ll carry on)
~
가사출처 : 싸이월드 뮤직
심상효 (http://www.cyworld.com/combatarmy)
~
...나 완전 이 노래에 제대로 흠뻑 젖은 듯.
