본문 바로가기
책갈피

Nas - I Can (live)

윤철규 |2008.06.07 05:47
조회 120 |추천 2
play
[Kids]
I know I can (I know I can)
-난 알아 내가 할 수는걸
Be what I wanna be (be what I wanna be)
-내가 원하는 것은 무엇이든지 될 수있는걸
If I work hard at it (If I work hard at it)
I`ll be where I wanna be (I`ll be where I wanna be)
-내가 열심히 하면
내가 원하는 곳에서 원하는 것 이 될수 있어

[Nas]
Be, B-Boys and girls, listen up
할수있어 비보이와 비걸들 잘들어와

You can be anything in the world, in God we trust
An architect, doctor, maybe an actress
-신의 믿음아래 우리는 이세상 그 어떤것이라도 할수가 있다구
건축가 의사 아니면 여배우까지라도말야

But nothing comes easy it takes much practice
-하지만 노.력.없.이 쉽.게 얻어지는 것이란 없다구-

Like, I met a woman who`s becoming a star
-음 예를들어- 난 인기 스타가 된 한 여자를 만난적이 있지
She was very beautiful, leaving people in awe
-그녀는 매우 아름답고 평범한 대중들 과 어울리지 않았지
Singing songs, Lina Horn, but the younger version
-Lina Horn (가수인듯) 처럼 노래를 불렀지만, 좀더 젊은버전이였어-

Hung with the wrong person
Got her strung on that
Heroin, cocaine, sniffin up drugs all in her nose...
-그런데,,좀 질 나쁜 녀석들이 그녀주위에 있었지
내가 그 소식을 들었을때는 난 좀 열받았지
그녀가 코카인 같은 마약류을 흡입한다는 그 소식말야

Coulda died, so young, now looks ugly and old
- 늙어 병들어 보이지도 않는데 젊은 나이에 죽을 수도 있다는걸

No fun cause now when she reaches for hugs people hold they breath
-우습게 생각하면안되 왜냐면 그녀가 그녀의 팬들을 안아줄때
그들은 그 냄새를 맡게되기 때문이지.

Cause she smells of corrosion and death
-`그녀는 죽음으로 가는길` 그것을 흡입했기 때문이지

Watch the company you keep and the crowd you bring
Cause they came to do drugs and you came to sing
- 니가 성공시켜놓은 니 엔터테인먼트 회사와 너를 사랑하는 니 팬들들을 한번봐
그들은 니가 노래를 부르고 있을때 마약을 하려하기 때문이야

So if you gonna be the best, I`ma tell you how,
Put your hands in the air, and take a vow
-그러니 만일 니가 최고가 되고 싶다면 내가 알려주는 방법에 귀를 기울여
하늘로 손을 번쩍 들고 하늘을 쳐다봐

[Chorus - 2x (Nas and Kids)]
I know I can (I know I can)
Be what I wanna be (be what I wanna be)
- 난 알아 난 할수 있단걸
내가 원하는걸 할수 있다는걸
If I work hard at it (If I work hard at it)
I`ll be where I wanna be (I`ll be where I wanna be)
-만일 니가 열심히 라면
넌 니가 원하는곳에서 원하는것이 될수있어

[Nas]
Be, B-Boys and girls, listen again
-될수있어 비보이 와 비걸들 다시한번 들어봐

This is for grown looking girls who`s only ten
The ones who watch videos and do what they see
-이 곡은 꽤 성숙해 보이는 10대 소녀들을 위한 충고지
그들은 비디오를 통해 배운 것들을 행동에 옮기지

As cute as can be, up in the club with fake ID
가능한한 이쁘게 화장을 하고
위조한 민증으로 클럽에 가지

Careful, `fore you meet a man with HIV
You can host the TV like Oprah Winfrey
-조심해 에이즈 걸린 새끼를 말야
자칫하면 오프라 윈프리 가 진행하는 TV프로그램에 에이즈 환자로 출연하게 될지몰라

Whatever you decide, be careful, some men be
Rapists, so act your age, don`t pretend to be
-니가 어떤결정을 하든지간에 조심해 어떤 남자들은 말이지
강간범이기도 하거든 그러니깐 니 나이답게 행동을 해
어설프게 어른 흉내를내지말고 말야

Older than you are, give yourself time to grow
-너 자신에게 성장할 수 있는 기회를 제공하는 거야

You thinking he can give you wealth, but so
Young boys, you can use a lot of help, you know
- 어떤 남자는 너에게 부 를 제공할 수 있다고 넌 생각하겠지,
하지만 젊은 소년들이여 너 자신에게 많은 도움을 주도록 해-

You thinkin life`s all about smokin weed and ice
You don`t wanna be my age and can`t read and write
- 넌 삶 이란 것이 그저 대마를 피고 가오 잡는 것이라 생각하지
나이가 되는 것을 두려워 하지- 더욱이 넌 책 읽는것을 경시하고
옳은것에 대한 판단을 배우려 하지

Begging different women for a place to sleep at night
Smart boys turn to men and do whatever they wish
-오직 다른 여자들과 각기 다른 장소에서 잠자는 것에만 굶주려 있어
현명한 소년들이여 사나이로 거듭나자고 너희들이원하는 것들을
이제 해나가는거야

If you believe you can achieve, then say it like this
-만 일 니가 그런 것들을 해낼수 있다는 믿음이 있다면 다같이 이렇게 말해봐!

[Chorus]

[Nas]
Be, be, `fore we came to this country
We were kings and queens, never porch monkeys
-우리가 이나라로 오기 전에
우린 모두 왕이고 여왕이였어 절대 배나온 원숭이들이 아니라말이지

There was empires in Africa called Kush
Timbuktu, where every race came to get books
-아프리카에 있는 `쿠시`라 불리는 제국이였어
팀벅투, 모든 인종들이 책을 구하기 위해 오는곳

To learn from black teachers who taught Greeks and Romans
Asian Arabs and gave them gold when
-그리스 말과 로마말을 가르치는 흑인 선생님에게 배우기위해
아랍 사람들은 황금을 주었어

Gold was converted to money it all changed
Money then became empowerment for Europeans
-황금이 화폐로 통하던 시대에 돈은 곧 유럽인들의
권력이 되어 버렸지

The Persian military invaded
They heard about the gold, the teachings, and everything sacred
페르시아 군대들이 침략했고
그들은 황금에 대해 알게됐지 가르침과 모든것이 가히
존경 할만 했지

Africa was almost robbed naked
Slavery was money, so they began making slave ships
-아프리카는 거의 약탈당하고 헐벗겨졌어
노예가 돈이었고 그래서 그들은 노예선을 만들기 시작했지

Egypt was the place that Alexander the Great went
He was so shocked at the mountains with black faces
-이집트는 알렉산더 대왕이 갔던 곳이지
그는 까만 얼굴을 한 산을 보고선 소스라치게 놀랐어

Shot up they nose to impose what basically
Still goes on today, you see?
-오늘날에도 계속되고 있지, 알겠어?

If the truth is told, the youth can grow
Then learn to survive until they gain control
진실이 말해지면 젊은이들도 자랄수 있어
자제력이 생길때까지 살아남기 위해서라도 배워야해

Nobody says you have to be gangstas, hoes
Read more learn more, change the globe
-아무도 너희가 갱스타가 ,호(Hoe)가 되어야 한다고 말하진 않아
좀더 읽고 좀더 배워 세상을 바꿔봐!

Ghetto children, do your thing
Hold your head up, little man, you`re a king
-게토 아이들이여 니가 할일을 해
자신감을 가져봐 소년아 니가 바로 왕이야

Young Princess when you get your wedding ring
-니가 젊은 왕자와 결혼반지를 끼게 될때,

Your man is saying "She`s my queen"
- 니 남자는 너에게 말할거야 "그녀는 나의 여왕"

[Chorus]

Save the music y`all, save the music y`all
Save the music y`all, save the music y`all
Save the music
추천수2
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스