본문 바로가기
책갈피

[Yellow Card] Two weeks from twenty..

김현동 |2008.06.14 20:02
조회 41 |추천 0



 

옐로우 카드 노래 앨범

Lights and Sound [2006] 앨범 중 ..

스무살이 된지 2주된 Jimmy가

이라크에 파병신청을 하고 그곳에서 전사하자

그의 친구들의 하소연을 노래로 담아놓았다.

 

약간 우울하지만 먼가 벅차오르는 노래

 

 

- Two weeks from twenty -

곡 정보  Two Weeks From Twenty - Yellowcard

 

Jimmy wasn't really popular

지미는 평범했었죠


He had a couple of friends back home

고향엔 몇몇의 친구들이 있었죠


And sooner or later they're
all getting out so he had to join up alone

그리고 머지않아 그들은 떠나고 그는 혼자 남게되었죠


He was dreaming of the ivy league since
he was only three feet tall

그는 키가 고작 3피트 이었을 때부터 아이비리그

가는 것을 꿈꿔왔었죠

   
And get the hell out of jersey
and then he would never look back at all
그리고 고향인 뉴져지를 떠났고 아마 그는

그리워 하지도 않았을꺼에요..


And then your heroes say
That miles away

저 바다 건너 멀리있는 당신의 영웅들이 말했죠


We lost another one that we sent with a gun

우리가 총과 함께 보낸 한 명이 또 전사했다고..


They're gonna miss him

그를 그리워할꺼에요..

 

he was two weeks from twenty

그는 고작 스무살이 된지 2주밖에 안됬죠..

 

and there's still no shame
From the man to blame

그리고 우리가 탓해야할 자는 부끄러워하지도 않았죠


Jimmy never had a reason to stay
지미는 고향에 남아 야할 이유도 없었죠..

 

Cause all the factories shut down

모든 공장들이 문을 닫았기 때문이죠,


All he had was a line for his name

지미가 갖은 것은 한줄의 자기이름뿐,


So he could sign away his right to be proud

그래서 그의 자랑스러운 권리로 군대에 입대했죠


He tried to kiss her on the way out the door,

입대 전 그녀에게 입맞춤하려 했지만..


She just put her little hand on his face

그녀는 그저 그의 얼굴을 쓰다듬을 뿐이네요


I don't understand why you're leaving, she said
But I hope your gonna ask me to wait
그녀가 말했죠, 당신이 왜 떠나는지 모르겠어..

하지만 당신이 나에게 기다려달라고 했으면 좋겠어..


And then your heroes say

That miles away

저 바다 건너 멀리있는 당신의 영웅들이 말했죠


We lost another one that we sent with a gun

우리가 총과 함께 보낸 한 명이 또 전사했다고..


His lady missed him,

그녀는 그를 그리워했죠

 

he was two weeks from twenty
그는 아직 스무 살이 된지 2주 밖에 않됬죠

 

and there's still no shame
From the man to blame
그리고 우리가 탓해야 할 자는 부끄러워 하지도 않았죠..

Jimmy's mother went to Capitol Hill
So she could fill her heart up with joy

지미의 엄마는 지미가 군입대 소식에 기뻐

국회 의사당에서 그녀의 기쁨을 채웠죠


Maybe shake a few hands while she's there
and tell them thank you sir for taking my boy.
자기 아들을 받아줘서 고맙다고 아마 몇몇의

손을 잡고 악수했을 거에요,


And then your heroes say
That miles away

저 바다 건너 멀리에 있는 당신의 영웅들이 말했죠


We lost another one that we sent with a gun

우리가 총과 함께 보낸 한 명이 또 전사했다고..


His mama missed him

그의 엄마는 그를 그리워 했죠..

he was two weeks from twenty

그는 고작 스무살이 된지 2주밖에 안됬죠..


and there's still no shame
From the man to blame

그리고 우리가 탓해야 할 자는 부끄러워하지도 않았죠


No there's still no shame
부끄러움 조차 없었죠

 

And we're all to blame
그리고 모든 것은 우리 탓이죠

 

We're all to blame

모든 것은 우리 탓이죠


We're all to blame

모든 것은 우리 탓이죠..

 

 

Translated to Korean by Kim Hyun Dong

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스