짙은 콜리라스 냄새가 바람에 실려와 Up ahaed in a distance I saw a shimmering light
저 멀리 앞에 희미한 불빛이 보여 My head grew heavy and my side grew dim I had to stop for the night
머리는 점점 무거워지는 것 같고 시야는 흐려지고 있어 하룻밤 쉬어가야겠네 There she stood in the doorway I heard the mission bell
어떤 여자가 문 앞에 서있지 교횐 종소리도 들리고 And I was thinking to myself This could be heaven or this could be hell
나 홀로 생각에 잠겨 이 곳은 천국일까 아니면 지옥일까 Then she lit up a candle And she showed me the way
그리고나서 그녀는 촛불을 켜고 나를 인도하지 There were voices down the corridore I thought I heard them say
복도 아래서 소리가 들렸는데 그들은 이렇게 말하는 것 같아 Welcome to the Hotel California Such a lovely place, such a lovely face 호텔 켈리포니아에 잘오셨어요 굉장히 근사하고 멋진 곳이죠
There's plenty of room in the Hotel California Any time of year, you can find it here
여기에는 묵을 방도 있고 어느 때든 여기서 방을 구할 수 있어요 Her mind is tiffany twisted She's got a Mercedes Benz 티파니같은 비싼 옷에 둘려쌓여 있는 그녀는 벤츠를 몰고 다녔어
She's got a lotta pretty, pretty boys She calls friends 잘생긴 미소년들을 거느리고 그녀는 친구를 불렀어
How they dance in the courtyard Sweet summer sweat 그들은 마당에서 춤을 줬지 달콤한 여름의 땀에 젖을 정도로
Some dance to remember Some dance to forget
어떤 이는 기억하려고 어떤 이는 잊으려고 춤을 췄지 So I called up the captain Please bring me my vine
지배인을 불러서 내가 즐겨 찾던 와인을 갖다달라고 했지 He said "We haven't had that spirit here since 1969" And still those voices
그는 이렇게 말했어 "우린 그런 파티는 갖지않아요.1969년 이래로.."
they're calling from far away Wake you up in the middle of the night
여전히 저 멀리서 여러 소리들이 들려오더군 한밤중에 자고 있는 사람들을 깨우면서 말이야 Just to hear them say 그들은 이렇게 외치고 있었어
Welcome to the Hotel California Such a lovely place, such a lovely face
캘리포니아 호텔에 잘 오셨어요 여긴 굉장히 근사한 곳이죠 아주 멋진 곳이에요
They're livin' it up at the Hotel California What a nice surprise, bring your alibis
여기서 남부럽지 않은 생활을 할 수가 있다구요 얼마나 놀라운 일이에요 핑계거리를 대고 이리로 놀러오세요
Mirrors on the ceilling, the pink champaign on ice And she said "We are all just prisoners
천정에 펼쳐진 거울, 그리고 얼음을 넣은 핑크빛 샴페인.
here of our own device" In the masters chambers they're gahthered for
그녀는 이렇게 말했어 '이곳에서 우린 모두 우리가 만들어낸 도구의 노예가 되어 버리죠'
the feast They stab it with their steely knifes but they just can't kill the beast
주응접실에서 사람들은 만찬을 위해 모이고 나이프로 음식을 자르지 하지만 그들은 사탄을 죽일순없어
Last thing I remember, I was runnin' for the door
내가 마지막으로 기억하는 건 출입구를 향해 뛰었던 거야
I had to find the passage back to the place I was before
난 내가 원래 있던 곳으로 돌아갈 길을 찾아야 했거든
"Relax" said the night man "We're all programmed to recieve
'진정해요'라고 야간 경비원이 말했어 '우린 손님을 받기만 할 수 있습니다
You can check out everytime you like, but you can never leave"
당신은 언제든지 원할때 방을 뺄 수는 있지만 결코 떠날 수는 없을 걸요'
