She was more like a beauty queen
From a movie scence
(그녀는 거의 영화의 한장면에서나 볼듯한 왕비에 가까웠지)
And I said, don't mind
(그래도 난 부담갖은 것은 안 가진다고 했더니)
but what do you mean I am the one?
(나만을 사랑하겠다니 도대체 무슨 말이야?)
Who will dance on the floor, in the round'
(언제나 스테이지에서 함께춤출 단 한사람)
She said, "i am the one who will dance
"On the floor in the round"
(어딜가든 그녀와 같이 춤출 사람은 나뿐이라니 !)
She told me her name was Billy jean
(그녀는 자기의 이름을 빌리진이라 말하면서)
As she caused a scence
(섹시한 춤을 추기 시작했을때)
Then every head turned with eyes
that dreamed of being the one
(사람들은 모두 그녀와 함께 있고 싶다는 눈빛으로)
(그녀를 바라보았지)
Who will dance on the floor, in the round
(어딜가든 그녀와 함께 춤출 사람 말이야)
People always told me,Be careful of what you do
(사람들은 늘 내게 행동을 조심하라 했고)
And don't go around Breaking young girls 'heart'
(젊은 아가씨의 가슴을 울리면서 놀리 말라 했어)
And mother always told me,Be careful df who you love
(또 엄마는 늘 내게 사랑하는 사람을 조심하라 했고)
And be careful what you do
(신중하게 행동하라고 얘기했지)
"Cause the lie becomes the truth"
(잘못하면 거짓말이 진실이 될수도 있다면서)
The Bille jean is not my lover
(빌리진 그 여자는 내 사랑이 아니야)
She's just a girl who claims that i am the one
(단지 나만을 사랑한다고 우기는 아가씨 일뿐)
But the kid is not my son
(그녀가 데려온 아이는 내 아이가 아니야)
She says i am the one But the kids is not my son
(나만을 사랑한다고 말하지만, 그 애는 내 아이가 아닌걸)
For forty days and forty nights Law was on her side
(40일의 낮, 40일의 밤동안, 법은 그녀의 손을 들어주었지)
But who can stand when she's in demand
(그녀가 댓가를 요구할때에는 정말 견딜수가 없더군)
Her schemes and plans
(그게 바로 그녀의 계획과 계략이었어)
"Cause we danced on the floor,in the round
(우리는 쉴새 없이 함께 스테이지에서 춤을 추었으니까!)
So take my strong advice
(그러니까 당신도 내 충고를 잘 들어봐)
Just remember to always think twice
(언제나 두번 생각하고 행동하라구)
(Do think twice) Do think twice
(제발 한번 더 생각해)
She told my baby we danced till three
And she looked st me
(그녀가 그 아이에게 우리는 예전에 새벽3시까지 함께춤췃)
(다고 애기해주더니 갑자기 날 보더군)
Then showed a photo my baby cried
(그러더니 그 아이가 우는 사진을 찍었다면서 보여주는데)
His eyes were like mine
(세상에 걔 눈이 내 눈이랑 똑 같잖아)
Can we dance on the floor, in the round babe !
(우리는 쉴새 없이 함께 춤을 춰 버렸으니까 !)
People always told me Be careful of what you do
(사람들은 내게 뭐든 신중하게 행동하랬지)
And don't go around breaking young girls 'heart'
(젊은 아가씨의 가슴을 울리며 다니지 말라고)
(Don't break no hearts)
(울리지 말라고)
But you came and stood right by me
(그런데 그녀가 다가와 내 옆에 서 버린거야)
Just a smell of sweet perfume
(달콤한 향수를 뿌리고서)
This happened much too soon
(이런 일이 이렇게 일찍 일어나 버리다니)
She called me to her room
(날 그녀의 방으로 불러들인 건 그녀인데)
The Billie jean is not my lover
(빌리진, 그 여자는 내 사랑이 아니야)
She's just a girl who claims that i am the one
(단지 나만을 사랑한다고 우기는 아가씨 일뿐)
But the kid is not my son
(그녀가 데려온 아이는 내 아이가 아니잖아)
No, no,no,no,no.
(아니야, 아니야, 아니야....)
The Bille jean is not my lover
(빌리진 그 여자는 내 사랑이 아니야)
She's just a girl who claims that I am the one
(단지 나만을 사랑한다고 우기는 아가씨일뿐)
but the kid is not my son
(그녀가 데려온 애는 내 아이가 아니잖아)
No, no.
(아니야..아니야...)
She says i am the one (Oh, babe)
(나만을 사랑한다 하지만)
But the kid is not my son
(그애는 내 아이가 아니잖아)
She says i am the one But the kid is not my son
(나만을 사랑한다 하지만,그 애는 내 아이가 아닌걸)
No, no,no,
(아니야...아니야...)
The Bille jean is not my lover
She's just a girl who claims taht I am the one
(빌리진은 내 사랑이 아니야, 그녀는 나만을 사랑한다고)
(우기는 아가씨 일뿐)
(You know what you did to me, babe)
(너도 알잖아, 그녀가 나에게 무슨일을 했는지)
But the kid is not my son
(아이는 나의 아들이 아니야)
No,no,no,no.
(아니야...아니야....)
She says i am the one But the kid is not my son
(그녀는 나만을 사랑한다 말하지만, 그 애는 내 아이가 아닌걸)
She says i am the one you know what you did
(그녀는 내가 그 애의 아버지라 말하지만)
She says he is my son breaking my heart, babe
(그녀는 내가 그의 아들을 마음아프게 한다고 말하네요)
She says 'i am the one'
(그녀는 나라고 말하지요)
The Bille jean is not my lover
The Bille jean is not my lover
The Bille jean is not my lover
The Bille jean is not my lover
(빌리진 그녀는 내 사랑이 아니야....)