자 구글 번역기의 위엄에대해
알아보겠습니다
출처:
1. 뽀로로
번역 전
뽀로로
야 뽀로로다
노는게 제일 좋아
친구들 모여라
언제나 즐거워
오늘온 또 무슨일이 생길까
뽀로로를 불러봐요
뽀롱뽀로로 뽀롱뽀로로 뽀롱뽀롱뽀롱뽀롱 뽀로로
노는게 제일 좋아
친구들 모여라
언제나 즐거워
뽀롱뽀롱뽀롱뽀롱 뽀로로
번역 후
Pororo
Hey Rhoda Pororo
'd Play like the best
Friends Gather
Always happy
And what happened were both ohneulon
Pororo the go ahead
Little Penguin Little Penguin Pororo pporongppororo pporongppororo
'd Play like the best
Friends Gather
Always happy
Little Penguin Little Penguin Pororo
뽀로로
안녕하세요 로다 뽀로로
'이 가장 좋아하는 플레이 D
친구 수집
항상 행복
그리고 무슨 일이 것은 모두 ohneulon되었습니다
뽀로로의 진행
리틀 펭귄 새끼 펭귄 뽀로 pporongppororo pporongppororo
'이 가장 좋아하는 플레이 D
친구 수집
항상 행복
리틀 펭귄 리틀 펭귄 뽀로로
친구수집 ㅋㅋ 항상행복은 뭐죠 ㅋㅋ 가장 좋아하는 플레이D 작전명 같음 ㅇㅇ
2. 뿡뿡이(1)
번역 전
뿌이뿡 뿌이뿡 뿌이 뿌이 뿡뿡
방귀소리 나면 내가 달려온다네
뿌이뿡 뿌이뿡 뿌이 뿌이 뿡뿡
번역 후
Ppuyippung ppuyippung ppuyi boompa ppuyi
After the fart sound gets me running over
Ppuyippung ppuyippung ppuyi boompa ppuyi
다시 번역
Ppuyippung ppuyippung ppuyi 뿡뿡 ppuyi
방구 소리가 이상 나가 실행되고 나면
Ppuyippung ppuyippung ppuyi 뿡뿡 ppuyi
방구 소리가 이상 / 나가 실행되고 나면 ㅋㅋ / 방구소리가 이상하고 방구가 실행되면 나가래요 ㅋ 위험하군
3. 뿡뿡이(2)
번역 전
뿡뿡이가 좋아요
왜 그냥그냥그냥
짜잔형이 좋아요
왜 그냥그냥그냥
뿡뿡 짜잔 뿡뿡
번역 후
I like it ppungppungyi
Why not just geunyanggeunyang
I like Alakazam Type
Why not just geunyanggeunyang
Voila boompa boompa
다시 번역
난 ppungppungyi 좋아
왜 그냥 geunyanggeunyang 없습니다
나는 짜잔 유형처럼
왜 그냥 geunyanggeunyang 없습니다
자 뿡뿡 뿡뿡
짜잔 유형 ㅋㅋ
4. 자전거
번역 전
따르릉 따르릉 비켜나세요
자전거가 나갑니다 따르르르릉
저기가는 저 사람 조심하세요
우물쭈물 하다가는 큰일납니다
번역 후
Beep, Beep, get out of my way.
Going through the tunnel to exit the bike
Watch him going over there.
Will linger in trouble if we
다시 번역
삑, 삑, 저리 비켜.
자전거를 종료 따르르르릉
그가 저기가는보세요.
문제가 방에면 우리
자전거를 종료 ㄷㄷ 자전거를 끄면 ㄷㄷ 삑삑 저리비켜 ㅋㅋ 폭주족임 ㅋㅋ
5. 올챙이송
번역 전
개울가에 올챙이 한 마리
꼬물꼬물 헤엄치다
뒷다리가 쑤욱
앞다리가 쑤욱
팔딱팔딱 개구리 됬네
번역 후
Gaeulga tadpoles in a
Kkomulkkomul swim
Ssuuk hind
Ssuuk forelegs
Frog's wonderful palttakpalttak
다시 번역
Gaeulga가에 tadpoles
Kkomulkkomul 수영
뒷다리 Ssuuk
Ssuuk 앞다리
개구리 훌륭한 palttakpalttak
영어가 반임 ㅋㅋ 뒷다리 쑥 쑥 앞다리 ㅋㅋ 개구리 훌륭한 팔딱팔딱 무서워요 ㄷㄷ
6. 섬집 아기
번역 전
엄마가 섬그늘에 굴 따러 가면아기가 혼자 남아 집을 보다가
바다가 불러 주는 자장 노래에
팔베고 스르르르 잠이 듭니다
아기는 잠을 곤히 자고 있지만
갈매기 울음 소리 맘이 설레어
다 못찬 굴바구니 머리에 이고
엄마는 모랫길을 달려 옵니다 번역 후 Oysters on the go and we pick my mom seomgeuneul
Left alone with the baby than a house
Songs that bring the ocean to the magnetic field.
Seureureureu palbego reduces sleep
Let the baby sleep serene, but the
Seolreeo gulls crying my mind
It is at the head motchan gulbaguni
She gets up moraetgileul 다시 번역 가서 우리에 굴을 내 엄마 seomgeuneul을 선택
집보다 아기 혼자
자기장에 바다를 가지고 노래.
Seureureureu palbego 잠을 감소
아기가 고요한 수면하자,하지만
Seolreeo 내 마음을 우는 갈매기
그것은 머리에서 motchan gulbaguni입니다
그녀가 moraetgileul 도착 엄마가 아기를 버리고 굴을 선택함 ㅋㅋ / 자기장에 바다를 가지고 노래 ㄷㄷ 신이다 자기장 무섭네요 / 잠을 감소 불면증? / 아기가 고요한 수면 ㅋㅋ /내 마음을 우는 갈매기(시같은데요 하하) / 그것은 머리에서 모찬 굴바구니 ㅋㅋ
구글번역기 짱드셈 ㅇㅇ