<EMBED style="FILTER: alpha(opacity=50 Style=3 FinishOpacity=2)gray(); WIDTH: 180px; HEIGHT: 29px" src=http://cyimg12.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fo37001%2F2006%2F3%2F5%2F14%2Fmink+%2D+%AA%AA%AA%DE%AA%B8%AA%CA%AA%A4%2Ewma height=29 type=audio/x-ms-wax autostart="true" AllowScriptAccess="never" loop="-1" enablecontextmenu="1" volume="0" playCount="0"> mink おまじない さあ 目を閉じて歌うように深呼吸してごらんよ 사아 메오토지테 우타우요-니 신코큐-시테고란요 자, 눈을 감고 노래하듯이 심호흡해봐요 さあ 先より自分の事好きになれる 사아 사키요리 지분노코토 스키니나레루 자, 이전보다 자신을 좋아하게 될거에요 今日が終わる眞夜中に人は振り返るよ 쿄-가오와루 마요나카니 히토와후리카에루요 오늘이 끝나는 한밤중에 사람은 뒤돌아봐요 何か忘れ物したような胸に切ない刺 나니카 와스레모노시타요-나 무네니세츠나이토게 무언가 잊어버린 물건이 있는 듯 가슴에 애달픈 가시 なぜ空の星は迷いもなく輝くのか 나제소라노호시와 마요이모나쿠 카가야쿠노카 어째서 하늘의 별은 헤메임도 없이 빛나는걸까 また明日になれば消える事を知っているから 마타아스니나레바 키에루코토오 싯테이루카라 또 내일이 되면 사라질 것을 알고 있으니까 さあ 目を閉じて歌うように深呼吸してごらんよ 사아 메오토지테우타우요-니 신코큐-시테고란요 자, 눈을 감고 노래하듯이 심호흡해봐요 さあ 幸せのおまじないを信じろよ 사아 시아와세노 오마지나이오 신지로요 자, 행복의 주술을 믿어요 もっと優しく出氣たし話も聞けたのに 못토 야사시쿠데키타시 하나시모 키케타노니 좀 더 상냥해질 수 있었고, 이야기도 들었는데 何を急いでいたのだろう 戀は未來の種 나니오 이소이데이타노다로- 코이와미라이노타네 무엇을 서두르고 있던 걸까요, 사랑은 미래의 씨앗 なぜ夜と朝は今日の夢をつたえないの 나제 요루토아사와 쿄-노유메오츠타에나이노 어째서 밤과 아침은 오늘의 꿈을 전하지 못하는건가요 そう 何時の時も明日は明日の風が吹くから 소- 이츠노토키모 아스와아스노 카제가후쿠카라 그래요, 언제나 내일은 내일의 바람이 부니까 さあ 目を閉じて歌うように深呼吸してごらんよ 사아 메오토지테 우타우요-니 신코큐-시테고란요 자, 눈을 감고 노래하듯이 심호흡해봐요 さあ 先より自分の事好きになれる 사아 사키요리 지분노코토 스키니나레루 자, 이전보다 자신을 좋아하게 될거에요 さあ 疲れてる頭の中空っぽにしてごらんよ 사아 츠카레테루 아타마노나카 카랏포니시테고란요 자, 지쳐있는 머릿속을 비워봐요 さあ すぐ出氣るおまじないは微笑む事 사아 스구데키루 오마지나이와 호호에무코토 자, 금방 할 수 있는 주술은 미소짓는 일7
mink - おまじない (주술)
<EMBED style="FILTER: alpha(opacity=50 Style=3 FinishOpacity=2)gray(); WIDTH: 180px; HEIGHT: 29px" src=http://cyimg12.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fo37001%2F2006%2F3%2F5%2F14%2Fmink+%2D+%AA%AA%AA%DE%AA%B8%AA%CA%AA%A4%2Ewma height=29 type=audio/x-ms-wax autostart="true" AllowScriptAccess="never" loop="-1" enablecontextmenu="1" volume="0" playCount="0">
mink おまじない
さあ 目を閉じて歌うように深呼吸してごらんよ
사아 메오토지테 우타우요-니 신코큐-시테고란요
자, 눈을 감고 노래하듯이 심호흡해봐요
さあ 先より自分の事好きになれる
사아 사키요리 지분노코토 스키니나레루
자, 이전보다 자신을 좋아하게 될거에요
今日が終わる眞夜中に人は振り返るよ
쿄-가오와루 마요나카니 히토와후리카에루요
오늘이 끝나는 한밤중에 사람은 뒤돌아봐요
何か忘れ物したような胸に切ない刺
나니카 와스레모노시타요-나 무네니세츠나이토게
무언가 잊어버린 물건이 있는 듯 가슴에 애달픈 가시
なぜ空の星は迷いもなく輝くのか
나제소라노호시와 마요이모나쿠 카가야쿠노카
어째서 하늘의 별은 헤메임도 없이 빛나는걸까
また明日になれば消える事を知っているから
마타아스니나레바 키에루코토오 싯테이루카라
또 내일이 되면 사라질 것을 알고 있으니까
さあ 目を閉じて歌うように深呼吸してごらんよ
사아 메오토지테우타우요-니 신코큐-시테고란요
자, 눈을 감고 노래하듯이 심호흡해봐요
さあ 幸せのおまじないを信じろよ
사아 시아와세노 오마지나이오 신지로요
자, 행복의 주술을 믿어요
もっと優しく出氣たし話も聞けたのに
못토 야사시쿠데키타시 하나시모 키케타노니
좀 더 상냥해질 수 있었고, 이야기도 들었는데
何を急いでいたのだろう 戀は未來の種
나니오 이소이데이타노다로- 코이와미라이노타네
무엇을 서두르고 있던 걸까요, 사랑은 미래의 씨앗
なぜ夜と朝は今日の夢をつたえないの
나제 요루토아사와 쿄-노유메오츠타에나이노
어째서 밤과 아침은 오늘의 꿈을 전하지 못하는건가요
そう 何時の時も明日は明日の風が吹くから
소- 이츠노토키모 아스와아스노 카제가후쿠카라
그래요, 언제나 내일은 내일의 바람이 부니까
さあ 目を閉じて歌うように深呼吸してごらんよ
사아 메오토지테 우타우요-니 신코큐-시테고란요
자, 눈을 감고 노래하듯이 심호흡해봐요
さあ 先より自分の事好きになれる
사아 사키요리 지분노코토 스키니나레루
자, 이전보다 자신을 좋아하게 될거에요
さあ 疲れてる頭の中空っぽにしてごらんよ
사아 츠카레테루 아타마노나카 카랏포니시테고란요
자, 지쳐있는 머릿속을 비워봐요
さあ すぐ出氣るおまじないは微笑む事
사아 스구데키루 오마지나이와 호호에무코토
자, 금방 할 수 있는 주술은 미소짓는 일