The Greatest Love of all # Song By Whitney Houston I believe the children are our are future *난 믿어요.아이들은 우리의 미래라는 걸. Teach them well and let them lead the way *아이들을 잘 가르쳐서 길을 이끌어 나가도록 해야죠 Show them all the beauty they possess inside *아이들 안에 잠재한 모든 아름다움을 보여주도록 하세요 Give them a sense of pride to make it easier *아이들이 수월한 삶을 살도록 자부심을 심어주세요 Let the children's laughter remind us how we used to be *아이들의 웃음을 듣고 순진했던 자신을 돌이켜 보세요 Everybody searching for a hero *사람들은 모두 영웅을 찾고 있어요 People need someone to look up to *사람들은 누군가가 필요한 거죠 I never found anyone who fulfill my needs *난 내 원하는 바를 채워줄 누군가를 찾지 못했어요 A lonely place to be *(세상은) 외로운 곳이에요 and So I learned to depend on me *그래서, 난 내 자신한테 기대는 법을 배웠죠 I decided long ago, never to walk in anyone's shadows *난 누구에게라도 기대어 살지 않겠다고 If I fail, if I succeed *오래 전에 결심했죠 At least I'll live as I believe *그게 잘되든지 잘못되든지 난 내가 믿는 바대로 살 거에요 No matter what they take from me *내게서 모든 걸 앗아가더라도 They can't take away my dignity *내 존귀함만은 빼앗을 수 없어요 Because the greatest love of all Is happening to me *왜냐면 가장 위대한 사랑이 내게 일어나고 있기 때문이죠 I found the greatest love of all Inside of me *가장 위대한 사랑을 나 자신 안에서 발견했어요 The greatest love of all Is easy to achieve *가장 큰 사랑을 얻는게 그리 어려운 일은 아니에요 Learning to love yourself It is the greatest love of all *자기자신을 사랑하는 것이 가장 위대한 사랑이죠 And if by chance, that special place *혹시 당신이 꿈꾸어왔던 특별한 곳을 가다가 That you've been dreaming of *특별한 곳을 가다가 Leads you to a lonely place *외로운 곳에 닿게 될 지라도 Find your strength in love *사랑으로 힘을 얻도록 하세요 2
Whitney Houston - The Greatest Love of all
The Greatest Love of all
# Song By Whitney Houston
I believe the children are our are future
*난 믿어요.아이들은 우리의 미래라는 걸.
Teach them well and let them lead the way
*아이들을 잘 가르쳐서 길을 이끌어 나가도록 해야죠
Show them all the beauty they possess inside
*아이들 안에 잠재한 모든 아름다움을 보여주도록 하세요
Give them a sense of pride to make it easier
*아이들이 수월한 삶을 살도록 자부심을 심어주세요
Let the children's laughter
remind us how we used to be
*아이들의 웃음을 듣고 순진했던 자신을 돌이켜 보세요
Everybody searching for a hero
*사람들은 모두 영웅을 찾고 있어요
People need someone to look up to
*사람들은 누군가가 필요한 거죠
I never found anyone who fulfill my needs
*난 내 원하는 바를 채워줄 누군가를 찾지 못했어요
A lonely place to be
*(세상은) 외로운 곳이에요
and So I learned to depend on me
*그래서, 난 내 자신한테 기대는 법을 배웠죠
I decided long ago,
never to walk in anyone's shadows
*난 누구에게라도 기대어 살지 않겠다고
If I fail, if I succeed
*오래 전에 결심했죠
At least I'll live as I believe
*그게 잘되든지 잘못되든지 난 내가 믿는 바대로 살 거에요
No matter what they take from me
*내게서 모든 걸 앗아가더라도
They can't take away my dignity
*내 존귀함만은 빼앗을 수 없어요
Because the greatest love of all Is happening to me
*왜냐면 가장 위대한 사랑이 내게 일어나고 있기 때문이죠
I found the greatest love of all Inside of me
*가장 위대한 사랑을 나 자신 안에서 발견했어요
The greatest love of all Is easy to achieve
*가장 큰 사랑을 얻는게 그리 어려운 일은 아니에요
Learning to love yourself It is the greatest love of all
*자기자신을 사랑하는 것이 가장 위대한 사랑이죠
And if by chance, that special place
*혹시 당신이 꿈꾸어왔던 특별한 곳을 가다가
That you've been dreaming of
*특별한 곳을 가다가
Leads you to a lonely place
*외로운 곳에 닿게 될 지라도
Find your strength in love
*사랑으로 힘을 얻도록 하세요