op- super driveいつの間にか僕等 何氣なく出會った이쯔노마니카보쿠라 나니게나쿠데앗타 어느샌가 우리들은 아무렇지도 않게 만나있었다やさしさ寄せ合って かくれんぼは續くの야사시사요세앗떼 카쿠렌보와쯔즈쿠노다정한 숨바꼭질은 계속되는 건가そうさ소오사 그래No, wanna sell your soul 酒落た黃色いタッチでNo, wanna sell your soul 샤레따키이로이탓치데No, wanna sell your soul 멋들어진 노란 touch로No, forget smile again いつもおどっていたいだけNo, forget smile again 이쯔모오돗떼이따이다케 No, forget smile again 언제나 춤을 추며 지내고 싶을 뿐走りぬける明日 步いてわたる僕等하시리누케루아시타 아루이떼와타루보쿠라달려나가는 내일 걸어지나가는 우리들西風にのせた 僕の聲屆くの니시카제니노세타 보쿠노코에토도쿠노바람(서풍)에 태워보낸 내 목소리가 들리니?そうさ소오사 그래No, wanna sell your soul おとぎ話の世界でNo, wanna sell your soul 오토기바나시노세카이데No, wanna sell your soul 동화같은 세계에서No, forget smile again ずっと眠っていたいだけNo, forget smile again 즈옷토 네뭇떼이따이다케No, forget smile again 계속 잠들어 있고 싶을 뿐ねぇ 追いかけて 追いかけて 白い風네에 오이카케떼 오이카케떼 시로이카제쫓아가 쫓아가 하얀 바람ねぇ 戀になって 愛になって 羽根廣げたい네에 코이니낫떼 아이니낫떼 하네히로게따이자 사랑하자 사랑하자 날개를 펼치고 싶어ねぇ いいことも 惡いことも 全て足して네에 이이꼬또모 와루이꼬또모 스베떼 타시떼좋은 일이랑 나쁜 일이랑 전부 더하고2で割って うまく生きて 季節を越えたい니데왓떼 우마쿠 이키떼 토키오 코에따이2로 나눠서 잘 살며 시간을 초월하고 싶어「せ-の」で手をつないで 水たまり越えたら'세-노'데테오쯔나이데 미즈타마리코에따라'하나 둘'하고 손을 잡고 웅덩이를 넘으면虹がのぞく空 赤いいとつなぐの니지가노조쿠소라 아까이이토쯔나구노무지개가 보이는 하늘 빨간 실(운명의 실)을 잇는거야そうさ소오사 그래No, wanna sell your soul 雨にそっぽむかれてもNo, wanna sell your soul 아메니솟포무카레떼모No, wanna sell your soul 비 때문에 외면당한다해도No, forget smile again 僕等笑っていたいだけNo, forget smile again 보쿠라와랏떼이따이다케No, forget smile again 우리들은 웃으며 지내고 싶을 뿐ねぇ 追いかけて 追いかけて 白い風네에 오이카케떼 오이카케떼 시로이카제쫓아가 쫓아가 하얀 바람ねぇ 戀になって 愛になって 羽根廣げたい네에 코이니낫떼 아이니낫떼 하네히로게따이자 사랑하자 사랑하자 날개를 펼치고 싶어ねぇ いいことも 惡いことも 全て足して네에 이이꼬또모 와루이꼬또모 스베떼 타시떼좋은 일이랑 나쁜 일이랑 전부 더하고2で割って うまく生きて 季節を越えたい니데왓떼 우마쿠 이키떼 토키오 코에따이2로 나눠서 잘 살며 시간을 초월하고 싶어季節を越えたい토키오 코에따이시간을 초월하고 싶어2
Gravitation OP
いつの間にか僕等 何氣なく出會った
이쯔노마니카보쿠라 나니게나쿠데앗타
어느샌가 우리들은 아무렇지도 않게 만나있었다
やさしさ寄せ合って かくれんぼは續くの
야사시사요세앗떼 카쿠렌보와쯔즈쿠노
다정한 숨바꼭질은 계속되는 건가
そうさ
소오사
그래
No, wanna sell your soul 酒落た黃色いタッチで
No, wanna sell your soul 샤레따키이로이탓치데
No, wanna sell your soul 멋들어진 노란 touch로
No, forget smile again いつもおどっていたいだけ
No, forget smile again 이쯔모오돗떼이따이다케
No, forget smile again 언제나 춤을 추며 지내고 싶을 뿐
走りぬける明日 步いてわたる僕等
하시리누케루아시타 아루이떼와타루보쿠라
달려나가는 내일 걸어지나가는 우리들
西風にのせた 僕の聲屆くの
니시카제니노세타 보쿠노코에토도쿠노
바람(서풍)에 태워보낸 내 목소리가 들리니?
そうさ
소오사
그래
No, wanna sell your soul おとぎ話の世界で
No, wanna sell your soul 오토기바나시노세카이데
No, wanna sell your soul 동화같은 세계에서
No, forget smile again ずっと眠っていたいだけ
No, forget smile again 즈옷토 네뭇떼이따이다케
No, forget smile again 계속 잠들어 있고 싶을 뿐
ねぇ 追いかけて 追いかけて 白い風
네에 오이카케떼 오이카케떼 시로이카제
쫓아가 쫓아가 하얀 바람
ねぇ 戀になって 愛になって 羽根廣げたい
네에 코이니낫떼 아이니낫떼 하네히로게따이
자 사랑하자 사랑하자 날개를 펼치고 싶어
ねぇ いいことも 惡いことも 全て足して
네에 이이꼬또모 와루이꼬또모 스베떼 타시떼
좋은 일이랑 나쁜 일이랑 전부 더하고
2で割って うまく生きて 季節を越えたい
니데왓떼 우마쿠 이키떼 토키오 코에따이
2로 나눠서 잘 살며 시간을 초월하고 싶어
「せ-の」で手をつないで 水たまり越えたら
'세-노'데테오쯔나이데 미즈타마리코에따라
'하나 둘'하고 손을 잡고 웅덩이를 넘으면
虹がのぞく空 赤いいとつなぐの
니지가노조쿠소라 아까이이토쯔나구노
무지개가 보이는 하늘 빨간 실(운명의 실)을 잇는거야
そうさ
소오사
그래
No, wanna sell your soul 雨にそっぽむかれても
No, wanna sell your soul 아메니솟포무카레떼모
No, wanna sell your soul 비 때문에 외면당한다해도
No, forget smile again 僕等笑っていたいだけ
No, forget smile again 보쿠라와랏떼이따이다케
No, forget smile again 우리들은 웃으며 지내고 싶을 뿐
ねぇ 追いかけて 追いかけて 白い風
네에 오이카케떼 오이카케떼 시로이카제
쫓아가 쫓아가 하얀 바람
ねぇ 戀になって 愛になって 羽根廣げたい
네에 코이니낫떼 아이니낫떼 하네히로게따이
자 사랑하자 사랑하자 날개를 펼치고 싶어
ねぇ いいことも 惡いことも 全て足して
네에 이이꼬또모 와루이꼬또모 스베떼 타시떼
좋은 일이랑 나쁜 일이랑 전부 더하고
2で割って うまく生きて 季節を越えたい
니데왓떼 우마쿠 이키떼 토키오 코에따이
2로 나눠서 잘 살며 시간을 초월하고 싶어
季節を越えたい
토키오 코에따이
시간을 초월하고 싶어