Feel out of place 소외감을 느끼다. 직역하면 제자리에 있지 않다고 느끼는 것입니다. 어떤 상황이나 직위 등에 어울리지 못해 소외감을 느낄 때 쓰는 표현입니다. ------------------------------------------------------------ * CONVERSATION * A : Why are you here alone? You okay? B : Yeah, thanks. I felt a little out of place in the office. C : It will take sonme time. Things will out for you pretty soon, though. ------------------------------------------------------------ A : 왜 여기 혼자 있어요? 괜찮아요? B : 예, 신경 써주셔서 감사합니다. 사무실에서는 약간 소외감이 들어서요. A : 물론 시간이 좀 걸릴 거예요. 하지만 곧 좋아질걸요. ------------------------------------------------------------ In place : 제자리에 놓인, 소속감을 느끼는, 적합한4
Feel out of place (타임즈 매일영어)
Feel out of place
소외감을 느끼다.
직역하면 제자리에 있지 않다고 느끼는 것입니다. 어떤 상황이나 직위 등에 어울리지 못해 소외감을 느낄 때 쓰는 표현입니다.
------------------------------------------------------------
* CONVERSATION *
A : Why are you here alone? You okay?
B : Yeah, thanks. I felt a little out of place in the office.
C : It will take sonme time. Things will out for you pretty soon, though.
------------------------------------------------------------
A : 왜 여기 혼자 있어요? 괜찮아요?
B : 예, 신경 써주셔서 감사합니다. 사무실에서는 약간 소외감이 들어서요.
A : 물론 시간이 좀 걸릴 거예요. 하지만 곧 좋아질걸요.
------------------------------------------------------------
In place : 제자리에 놓인, 소속감을 느끼는, 적합한