Ne-Yo - So Sick

한인석2006.06.26
조회64

 

Ne-Yo - So Sick

 

 

Mmmm mmm yeah

Do do do do do do do-do

Ohh Yeah


Gotta change my answering machine
자동 응답기에 녹음된 걸 바꿔야 겠어
Now that I'm alone
이젠 나 혼자니까
Cuz right now it says that we
지금은 우리가 전화를 받을 수 없다는  
Can't come to the phone
메세지가 나오고 있고
And I know it makes no sense
니가 문을 걸어 나가서 날 떠났기 때문에
Cuz you walked out the door
더이상 그 메세지는 말이 되지 않는다는 걸 알고 있어
But it's the only way I hear your voice anymore
하지만 이게 니 목소리를 들을 수 있는 유일한 길인걸..

(it's ridiculous)
(이상해)
It's been months
몇달이나 지났는데도
And for some reason I just
어떤 이유에선지 나는 그냥
(can't get over us)
(우리 기억을 떨쳐낼 수가 없어)
And I'm stronger then this
이것 보다는 강했었는데..
(enough is enough)
(이제 이 정도면 충분하지)
No more walkin round
더이상 고개를 숙인채로  
With my head down
헤매다니지 말고
I'm so over being blue
너를 그리면서 울고
Cryin over you
우울하게 지내는 것도 난 극복했어

And I'm so sick of love songs
그리고 난 사랑 노래에 너무 지쳤어
So tired of tears
눈물 흘리는 것도 지쳤고
So done with wishing you were still here
네가 아직 여기 있었으면 하고 바라는 것도 끝냈어
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
난 사랑 노래에 지쳤어 너무 슬프고 느려..
So why can't I turn off the radio?
그런데 왜 라디오를 끄지 못할까..?


Gotta fix that calender I have
내 달력 좀 제대로 해놔야겠어
That's marked July 15th
7월 15일이라고 되어있네
Because since there's no more you
그 날 이후로 더 이상 니가 없으니
There's no more anniversary
더 이상 기념일도 없으니 달력을 바꿀 필요가 없지..
I'm so fed up with my thoughts of you
난 너와 너에 대해서만
And your memory
생각하는 내 생각들에 지쳤어
And how every song reminds me
그리고 우리가 전에 어땠는지
Of what used to be
생각나게 하는 모든 노래들에 지쳤어

That's the reason I'm so sick of love songs
그게 내가 사랑 노래에 너무 지친 이유야
So tired of tears
눈물 흘리는 것도 지쳤고
So done with wishing you were still here
네가 아직 여기 있었으면 하고 바라는 것도 끝냈어
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
난 사랑 노래에 지쳤어 너무 슬프고 느려..
So why can't I turn off the radio?
그런데 왜 라디오를 끄지 못할까..?


(Leave me alone)
(날 혼자 내버려둬)
Leave me alone
날 혼자 내버려둬
(Stupid love songs)
(바보 같은 사랑 노래들)
Dont make me think about her smile
그녀의 미소나 내 첫번째 아이를 가졌던
Or having my first child
것에 대해 생각하게 만들지마..
I'm letting go
난 가게 내버려둘꺼야
Turning off the radio
라디오를 끌꺼야..



Cuz I'm so sick of love songs
왜냐면 난 사랑 노래에 너무 지쳤어
So tired of tears
눈물 흘리는 것도 지쳤고
So done with wishing she was still here
네가 아직 여기 있었으면 하고 바라는 것도 끝냈어
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
난 사랑 노래에 지쳤어 너무 슬프고 느려..
So why can't I turn off the radio?
그런데 왜 라디오를 끄지 못할까..?
(why can't I turn off the radio?)
왜 라디오를 끄지 못할까..?

Said I'm so sick of love songs
난 사랑 노래에 지쳤어
So tired of tears
눈물 흘리는 것도 지쳤고
So done with wishing she was still here
네가 아직 여기 있었으면 하고 바라는 것도 끝냈어
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
난 사랑 노래에 지쳤어 너무 슬프고 느려..
So why can't I turn off the radio?
그런데 왜 라디오를 끄지 못할까..?
(why can't I turn off the radio?)
왜 라디오를 끄지 못할까..?

And I'm so sick of love songs
난 사랑 노래에 너무 지쳤어
So tired of tears
눈물 흘리는 것도 지쳤고
So done with wishin you were still here
네가 아직 여기 있었으면 하고 바라는 것도 끝냈어
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
난 사랑 노래에 지쳤어 너무 슬프고 느려..
Why can't I turn off the radio?
왜 라디오를 끄지 못할까..?
(why can't I turn off the radio?)
왜 라디오를 끄지 못할까..?
Why can't I turn off the radio?
왜 라디오를 끄지 못할까..?