SMAP - 世界に一つだけの花 :: NEWS가 부름.. [누가 불러도 좋으네.. 이 곡 ] NO.1にならなくてもいい もともと特別なOnly one 넘버 원니 나라나쿠테모 이이 모토모토 토쿠베츠나 only oneNO.1이 되지 않아도 돼, 원래부터 특별한 Only one 花屋の店先に竝んだ いろんな花を見ていた 하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타 꽃가게 앞에 늘어선 여러가지 꽃들을 보고 있었지 ひとそれぞれ好みはあるけど どれもみんなきれいだね 히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁜걸 この中で誰が一番だなんて 爭うこともしないで 코노 나카데 다레가 이치방다난테 아라소- 코토모 시나이데 누가 최고라고 다투지도 않으며 バケツの中誇らしげに しゃんと胸を張っている 바케츠노 나카 호코라시게니 샹토 무네오 핫테-루바구니 속에서 자랑스러운 듯 가슴을 펴고 있어 それなのに僕ら人間は どうしてこうも比べたがる? 소레나노니 보쿠라 닝겡와 도-시테 코-모 쿠라베타가루그런데 우리들 인간들은 왜그렇게 비교하고 싶어할까? 一人一人違うのにその中で 一番になりたがる? 히토리 히토리 치가우노니 소노 나카데 이치방니 나리타가루 한 사람, 한 사람이 다른데도, 그 속에서 최고가 되고 싶어할까? そうさ 僕らは 世界に一つだけの花 소-사 보쿠라와 세카이니 히토츠다케노 하나그래, 우리들은 세상에서 한송이 뿐인 꽃 一人一人違う種を持つ 히토리 히토리 치가우 타네오 모츠한사람 한사람이 다른 씨앗을 가진 その花をさかせることだけに 소노 하나오 사카세루 코토다케니그 꽃을 피우는 일에만 一生懸命になればいい 잇쇼-켄메-니 나레바 이이열심이면 되는 거야 困ったように笑いながら ずっと迷ってる人がいる 코맛타요-니 와라이나가라 즛토 마욧테루 히토가 이루곤란한 듯이 웃으면서 계속 망설이고 있는 사람이 있어 頑張ってさいた花はどれも きれいだから仕方ないね 감밧테 사이타 하나와 도레모 키레-다카라 시카타나이네 힘들여 피어난 꽃은 모두다 예쁘기에 어쩔 수 없는 것 やっと店から出てきた その人が抱えていた 얏토 미세카라 데테 키타 소노 히토가 카카에테-타겨우 가게에서 나온 그 사람이 안고 있던 色とりどりの花束と うれしそうな橫顔 이로 토리도리노 하나타바토 우레시소-나 요코가오색색의 꽃다발과 기쁜 듯한 옆모습 名前も知らなかったけれど あの日僕に笑顔をくれた 나마에모 시라나캇타케레도 아노 히 보쿠니 에가오오 쿠레타이름도 몰랐지만만, 그날 내게 웃는 얼굴을 주었던 誰も氣づかないような場所で さいてた花のように 다레모 키즈카나이요-나 바쇼데 사이테타 하나노요-니누구도 눈치채지 못하는 그런 곳에 핀 꽃처럼 そうさ 僕らも 世界に一つだけの花 소-사 보쿠라모 세카이니 히토츠다케노 하나 그래, 우리들은 세상에서 한송이 뿐인 꽃 一人一人違う種を持つ 히토리 히토리 치가우 타네오 모츠한사람 한사람이 다른 씨앗을 가진 その花をさかせることだけに 소노 하나오 사카세루 코토다케니그 꽃을 피우는 일에만 一生懸命になればいい 잇쇼-켄메-니 나레바 이이열심이면 되는 거야 小さい花や大きな花 一つとして同じものはないから 치-사이 하나야 오-키나 하나 히토츠토시테 오나지모노와 나이카라작은 꽃, 커다란 꽃, 어느 하나 같은건 없으니까 NO.1にならなくてもいい もともと特別なOnly one 넘버 원니 나라나쿠테모 이이 모토모토 토쿠베츠나 only oneNO.1이 되지 않아도 돼, 원래부터 특별한 Only one 5
[Con] NewS
NO.1にならなくてもいい もともと特別なOnly one
넘버 원니 나라나쿠테모 이이 모토모토 토쿠베츠나 only one
NO.1이 되지 않아도 돼, 원래부터 특별한 Only one
花屋の店先に竝んだ いろんな花を見ていた
하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타
꽃가게 앞에 늘어선 여러가지 꽃들을 보고 있었지
ひとそれぞれ好みはあるけど どれもみんなきれいだね
히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네
사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁜걸
この中で誰が一番だなんて 爭うこともしないで
코노 나카데 다레가 이치방다난테 아라소- 코토모 시나이데
누가 최고라고 다투지도 않으며
バケツの中誇らしげに しゃんと胸を張っている
바케츠노 나카 호코라시게니 샹토 무네오 핫테-루
바구니 속에서 자랑스러운 듯 가슴을 펴고 있어
それなのに僕ら人間は どうしてこうも比べたがる?
소레나노니 보쿠라 닝겡와 도-시테 코-모 쿠라베타가루
그런데 우리들 인간들은 왜그렇게 비교하고 싶어할까?
一人一人違うのにその中で 一番になりたがる?
히토리 히토리 치가우노니 소노 나카데 이치방니 나리타가루
한 사람, 한 사람이 다른데도, 그 속에서 최고가 되고 싶어할까?
そうさ 僕らは 世界に一つだけの花
소-사 보쿠라와 세카이니 히토츠다케노 하나
그래, 우리들은 세상에서 한송이 뿐인 꽃
一人一人違う種を持つ
히토리 히토리 치가우 타네오 모츠
한사람 한사람이 다른 씨앗을 가진
その花をさかせることだけに
소노 하나오 사카세루 코토다케니
그 꽃을 피우는 일에만
一生懸命になればいい
잇쇼-켄메-니 나레바 이이
열심이면 되는 거야
困ったように笑いながら ずっと迷ってる人がいる
코맛타요-니 와라이나가라 즛토 마욧테루 히토가 이루
곤란한 듯이 웃으면서 계속 망설이고 있는 사람이 있어
頑張ってさいた花はどれも きれいだから仕方ないね
감밧테 사이타 하나와 도레모 키레-다카라 시카타나이네
힘들여 피어난 꽃은 모두다 예쁘기에 어쩔 수 없는 것
やっと店から出てきた その人が抱えていた
얏토 미세카라 데테 키타 소노 히토가 카카에테-타
겨우 가게에서 나온 그 사람이 안고 있던
色とりどりの花束と うれしそうな橫顔
이로 토리도리노 하나타바토 우레시소-나 요코가오
색색의 꽃다발과 기쁜 듯한 옆모습
名前も知らなかったけれど あの日僕に笑顔をくれた
나마에모 시라나캇타케레도 아노 히 보쿠니 에가오오 쿠레타
이름도 몰랐지만만, 그날 내게 웃는 얼굴을 주었던
誰も氣づかないような場所で さいてた花のように
다레모 키즈카나이요-나 바쇼데 사이테타 하나노요-니
누구도 눈치채지 못하는 그런 곳에 핀 꽃처럼
そうさ 僕らも 世界に一つだけの花
소-사 보쿠라모 세카이니 히토츠다케노 하나
그래, 우리들은 세상에서 한송이 뿐인 꽃
一人一人違う種を持つ
히토리 히토리 치가우 타네오 모츠
한사람 한사람이 다른 씨앗을 가진
その花をさかせることだけに
소노 하나오 사카세루 코토다케니
그 꽃을 피우는 일에만
一生懸命になればいい
잇쇼-켄메-니 나레바 이이
열심이면 되는 거야
小さい花や大きな花 一つとして同じものはないから
치-사이 하나야 오-키나 하나 히토츠토시테 오나지모노와 나이카라
작은 꽃, 커다란 꽃, 어느 하나 같은건 없으니까
NO.1にならなくてもいい もともと特別なOnly one
넘버 원니 나라나쿠테모 이이 모토모토 토쿠베츠나 only one
NO.1이 되지 않아도 돼, 원래부터 특별한 Only one