<EMBED src=http://mediafile.paran.com/MEDIA_319378/BLOG/200508/1125242929_dontspeak.wmv type=application/x-ms-wmv autostart="true"> You and me 너와 나We used to be together 우린 항상 함께였는데...Every day together always 언제나 매일 함께 했었는데...I really feel I'm losing my best friend 정말 내 가장 소중한 친구를 잃어간다는 느낌이 들어I can't believe this could be the end 이게 끝이 될 수도 있다는 걸 믿을 수 없어It looks as though you're letting go 하지만 꼭 네가 떠나가는 것 같아And if it's real, well I don't want to know 그게 사실이라면, 알고 싶지도 않아* Don't speak 말하지 마I know just what you're saying 무슨 말 하려는지 알아 So please stop explaining 그러니 제발 설명하려 하지 마Don't tell me 'cause it hurts 너무 아프니까 얘기하지 마Don't speak 얘기하지 마I know what you're thinking 무슨 생각하는지 다 알아I don't need your reasons 네 이유 따위는 필요없어 Don't tell me 'cause it hurts 상처받으니까 얘기하지 마Our memories 우리 추억들... They can be inviting 참 매혹적일 수도 있었는데... But some are altogether Mighty frightening 하지만 어떤 것들은 동시에 정말 섬뜩하기도 해...As we die, both you and I 너와 나, 둘 다 죽어가면서With my head in my hands I sit and cry 머리를 손으로 감싸쥐고 나는 주저앉아 울고 있어2
No Doubt - don't speak
You and me
너와 나
We used to be together
우린 항상 함께였는데...
Every day together always
언제나 매일 함께 했었는데...
I really feel I'm losing my best friend
정말 내 가장 소중한 친구를 잃어간다는 느낌이 들어
I can't believe this could be the end
이게 끝이 될 수도 있다는 걸 믿을 수 없어
It looks as though you're letting go
하지만 꼭 네가 떠나가는 것 같아
And if it's real, well I don't want to know
그게 사실이라면, 알고 싶지도 않아
* Don't speak
말하지 마
I know just what you're saying
무슨 말 하려는지 알아
So please stop explaining
그러니 제발 설명하려 하지 마
Don't tell me 'cause it hurts
너무 아프니까 얘기하지 마
Don't speak
얘기하지 마
I know what you're thinking
무슨 생각하는지 다 알아
I don't need your reasons
네 이유 따위는 필요없어
Don't tell me 'cause it hurts
상처받으니까 얘기하지 마
Our memories
우리 추억들...
They can be inviting
참 매혹적일 수도 있었는데...
But some are altogether Mighty frightening
하지만 어떤 것들은 동시에 정말 섬뜩하기도 해...
As we die, both you and I
너와 나, 둘 다 죽어가면서
With my head in my hands I sit and cry
머리를 손으로 감싸쥐고 나는 주저앉아 울고 있어