http:// { background:url("http://blogfile.paran.com/BLOG_98603/200506/1118660881_orange4.gif");background-attachment: fixed;} table { background-color: transparent; } td { background-color: transparent; } 우울할 때 가끔 꺼내서 듣게 되는 앨범. The Man Who는 명반이라고 생각해, I can't sleep tonight 오늘밤 잠을 잘 수 없어Everybody saying everything is alright 모든 사람들이 다 괜찮다고 말하는데 Still I can't close my eyes 난 눈을 감을 수 없어I'm seeing a tunnel at the end of all these lights 이 모든 빛들 끝에서 난 터널을 봐Sunny days, where have you gone? 화창한 날, 넌 어디로 갔니?I get the strangest feeling you belong 네가 여기있는 것 같은 이상한 기분이야Why does it always rain on me? 왜 항상 내 위로 비가 내릴까Is it because I lied when I was seventeen? 내가 열일곱살 때 한 거짓말 때문일까Why does it always rain on me? 왜 항상 내 위로 비가 내릴까Even when the sun is shining I can't avoid the lightning 해가 환히 빛나는 날에도 난 번개를 피할 수 없어 I can't stand myself 내 자신을 견딜 수 없어I'm being held up by invisible men 보이지 않는 사람들에게라도 붙잡혀 있는 것 같아Still life on a shell when I got my mind on something else 뭔가 다른 생각을 하더라도 여전히 껍질 안에서의 삶이야Sunny days, where have you gone? 맑은 날, 넌 어디로 가버렸니I get the strangest feeling you belong 네가 옆에 있는 듯한 이상한 느낌이 들어Why does it always rain on me? 왜 항상 내겐 비가 내릴까Is it because I lied when I was seventeen? 내가 열일곱살 때 한 거짓말 때문일까Why does it always rain on me? 왜 항상 내겐 비가 올까Even when the sun is shining I can't avoid the lightning 맑고 화창한 날에도 난 번개를 피할 수 없어 Oh, where did the blue skies go? 아 푸른 하늘은 어디로 간거야And why is it raining so? 왜 이리 비가 내리는거지It's so cold 너무 추워 I can't sleep tonight 오늘밤 잠이 오지 않아Everybody saying everything is alright 모두들 괜찮다고들 말하는데Still I can't close my eyes 나는 눈을 감을 수 없어I'm seeing a tunnel at the end of all these lights 이 모든 빛들 끝에 터널이 보여Sunny days, where have you gone? 맑은 날, 넌 어디로 갔니I get the strangest feeling you belong 네가 옆에 있는 듯한 이상한 느낌이 들어Why does it always rain on me? 왜 항상 내 위로는 비가 내릴까Is it because I lied when I was seventeen? 내가 열일곱살 때 한 거짓말 때문일까Why does it always rain on me? 왜 항상 내 위로 비가 내리지Even when the sun is shining I can't avoid the lightning 해가 빛날 때에도 난 번개를 피할 수 없어Oh, where did the blue skies go? 푸른 하늘은 어디로 갔지And why is it raining so? 그리고 왜 이리 비가 내리지 It's so cold 너무 추워 Why does it always rain on me? 왜 항상 내겐 비가 내리지 Is it because I lied when I was seventeen? 열일곱살 때 한 거짓말 때문일까Why does it always rain on me? 왜 내 위론 항상 비가 올까Even when the sun is shining I can't avoid the lightning 태양이 빛나고 있을 때에도 번개를 피할 수 없어Why does it always rain on me 왜 내게 비가 내릴까3
트래비스 라이브~~~
http:// { background:url("http://blogfile.paran.com/BLOG_98603/200506/1118660881_orange4.gif");background-attachment: fixed;} table { background-color: transparent; } td { background-color: transparent; }
우울할 때 가끔 꺼내서 듣게 되는 앨범.
The Man Who는 명반이라고 생각해,
I can't sleep tonight
오늘밤 잠을 잘 수 없어
Everybody saying everything is alright
모든 사람들이 다 괜찮다고 말하는데
Still I can't close my eyes
난 눈을 감을 수 없어
I'm seeing a tunnel at the end of all these lights
이 모든 빛들 끝에서 난 터널을 봐
Sunny days, where have you gone?
화창한 날, 넌 어디로 갔니?
I get the strangest feeling you belong
네가 여기있는 것 같은 이상한 기분이야
Why does it always rain on me?
왜 항상 내 위로 비가 내릴까
Is it because I lied when I was seventeen?
내가 열일곱살 때 한 거짓말 때문일까
Why does it always rain on me?
왜 항상 내 위로 비가 내릴까
Even when the sun is shining I can't avoid the lightning
해가 환히 빛나는 날에도 난 번개를 피할 수 없어
I can't stand myself
내 자신을 견딜 수 없어
I'm being held up by invisible men
보이지 않는 사람들에게라도 붙잡혀 있는 것 같아
Still life on a shell when I got my mind on something else
뭔가 다른 생각을 하더라도 여전히 껍질 안에서의 삶이야
Sunny days, where have you gone?
맑은 날, 넌 어디로 가버렸니
I get the strangest feeling you belong
네가 옆에 있는 듯한 이상한 느낌이 들어
Why does it always rain on me?
왜 항상 내겐 비가 내릴까
Is it because I lied when I was seventeen?
내가 열일곱살 때 한 거짓말 때문일까
Why does it always rain on me?
왜 항상 내겐 비가 올까
Even when the sun is shining I can't avoid the lightning
맑고 화창한 날에도 난 번개를 피할 수 없어
Oh, where did the blue skies go?
아 푸른 하늘은 어디로 간거야
And why is it raining so?
왜 이리 비가 내리는거지
It's so cold
너무 추워
I can't sleep tonight
오늘밤 잠이 오지 않아
Everybody saying everything is alright
모두들 괜찮다고들 말하는데
Still I can't close my eyes
나는 눈을 감을 수 없어
I'm seeing a tunnel at the end of all these lights
이 모든 빛들 끝에 터널이 보여
Sunny days, where have you gone?
맑은 날, 넌 어디로 갔니
I get the strangest feeling you belong
네가 옆에 있는 듯한 이상한 느낌이 들어
Why does it always rain on me?
왜 항상 내 위로는 비가 내릴까
Is it because I lied when I was seventeen?
내가 열일곱살 때 한 거짓말 때문일까
Why does it always rain on me?
왜 항상 내 위로 비가 내리지
Even when the sun is shining I can't avoid the lightning
해가 빛날 때에도 난 번개를 피할 수 없어
Oh, where did the blue skies go?
푸른 하늘은 어디로 갔지
And why is it raining so?
그리고 왜 이리 비가 내리지
It's so cold
너무 추워
Why does it always rain on me?
왜 항상 내겐 비가 내리지
Is it because I lied when I was seventeen?
열일곱살 때 한 거짓말 때문일까
Why does it always rain on me?
왜 내 위론 항상 비가 올까
Even when the sun is shining I can't avoid the lightning
태양이 빛나고 있을 때에도 번개를 피할 수 없어
Why does it always rain on me
왜 내게 비가 내릴까