Ne-Yo - So Sick

이은서2006.07.24
조회59

Ne-Yo - So Sick

 

Mmmm mmm yeah

Do do do do do do do-do

Ohh Yeah

Gotta change my answering machine
전화음성메세지를 바꿔야겠어
Now that I'm alone
이제 나는 혼자잖아
Cuz right now it says that we Can't come to the phone
지금은 "우리"가 전화를 받을수업대잖아
And I know it makes no sense
말 안되는 거 알아
Cuz you walked out the door
니가 날 떠났으니까
But it's the only way I hear your voice anymore
하지만 내가 너의 목소리를 들을 수 잇는 유일한 길이야
(it's ridiculous)
말도 안되
It's been months And for some reason I just
몇 달이 지났는데 무슨 이유에선지 나는
(can't get over us)
우리에 대해서 미련을 버릴수가 없어
And I'm stronger than this
난 이것보다 강해
(enough is enough)
할말큼 햇어
No more walkin round With my head down
더이상 고개 숙인채 다니지 않을거야
I'm so over being blue Cryin over you
너땜에 우는것도 지쳤어
And I'm so sick of love songs So tired of tears
눈물만 빼는 사랑노래도 역겨워
So done with wishing you were still here
니가 여기 있었으면 좋겠다는 생각도 지쳤어
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
슬프고 느린 사랑 노래들 지겹다구
So why can't I turn off the radio?
근데 왜 라디오를 끌 수 없을까
Gotta fix that calender I have That's marked July 15th
7월 15일이라고 기념일 되어있는 달력도 바꿔야겠어
Because since there's no more you
니가 더이상 없으니
There's no more anniversary
기념일도 없지
I'm so fed up with my thoughts of you And your memory
너에 대한 생각과 기억에 짜증이나
And how every song reminds me Of what used to be
옛날 생각나게 하는 노래도
That's the reason I'm so sick of love songs So tired of tears
눈물을 질질 짜게하는 사랑 노래들이 날 아프게 해
So done with wishing you were still here
니가 여기 있었으면 좋겠다는 생각도 지쳤어
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
슬프고 느린 사랑 노래들 지겹다구
So why can't I turn off the radio?
근데 왜 라디오를 끌 수 없을까
(Leave me alone)

Leave me alone
날 내비려둬
(Stupid love songs)
바보같은 사랑노래들
Dont make me think about her smile
그녀의 미소를 떠올리게 하지마
Or having my first child
그녀가 내 아이를 임신하는 상상에서
I'm letting go
벗어날꺼야
Turning off the radio
라디오를 끄고 놔줄거야
Cuz I'm so sick of love songs
사랑에 관한 노래들이 날 힘들게 하네요
So tired of tears
너무 아파서 하염없이 눈물이 흐르네요
So done with wishing she was still here
당신이 나와 함께하길 바라는 미련한 상상을 안 하고 싶어요
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
너무나 슬프고, 느릿느릿한 사랑 노래들이 내 마음을 저리게 합니다
So why can't I turn off the radio?
그런데도 왜 난 라디오를 끄지 못하는 걸까?
(why can't I turn off the radio?)
왜 끄지 못하는까?
Said I'm so sick of love songs
사랑에 관한 노래들이 날 힘들게 하네
So tired of tears
너무 아파서 하염없이 눈물이 흐르네
So done with wishing she was still here
당신이 내 곁에 있어주길 바라는 부질없는 상상 안 할래
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
너무나 슬프고, 느릿느릿한 사랑 노래들이 내 마음을 저리게 합니다
So why can't I turn off the radio?
그런데도 왜 라디오를 끄지 못하는 걸까?
(why can't I turn off the radio?)

And I'm so sick of love songs
사랑 노래들 신물이 나
So tired of tears
것땜에 질질 짜는 것도 피곤해
So done with wishin' you were still here
당신이 내 곁에 있어주길 바라는 망상 따위 하기 싫어
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
청승맞고, 느려터진 사랑 노래들 지겨워
Why can't I turn off the radio?
그런데도 왜 라디오를 끄지 못할까?
(why can't I turn off the radio?)
왜 끄지 못할까?
Why can't I turn off the radio?
왜 끄지 못하는 걸까요