サイドシートバッグと携帯投げ込ん 사이도시-토박구토케이타이나게콘데조수석에 가방과 휴대전화를 던져버리고 粉雪光るカーブを抜けるガブリオレ코나유키히카루카-부오누케루가부리오레잘게 내린 눈이 빛나는 커브를 빠져나가는 오픈카 ひとり気ままにビルの尽きを追い越すの히토리키마마니비루노츠키오오이코스노혼자서 내키는대로 빌딩을 빠져 나가는 거야I Know Loneliness It's best friend 分ってるの? 6時半待ち合わせてもん와캇테루노로쿠지한마치아와세테몽알고 있어? 6시 반에 만나도 あなたいつも7時過ぎに現れる아나타이츠모시치지스기니아라와레루당신은 언제나 7시가 넘어서야 나타나지 やりたいこと思いきりやりたいんでしょ야리타이코토오모이키리야리타인데쇼하고 싶은 걸 맘껏 하고 싶었겠지Mama says a man is dreamer本音って言えないもんだね 혼넷테이에나이몬다네본심은 말할 수 없어 Can't love anymore お互い様ねCan't love anymore 오타가이사마네Can't love anymore 서로서로 最高に愛してるのに사이코-니아이시테루노니최고로 사랑하고 있는데抱きしめる弱いあなたさえ다키시메루요와이아나타사에 안아줄게 약한 당신이라도 True Love 私には天使True Love 와타시니와 텐시True Love 내겐 천사니깐 どんなだってただあなたが好き돈나닷테타다아나타가스키어떤 이유라도 그저 당신이 좋아 帰る場所ならその胸 카에루바쇼나라소노무네돌아갈 곳은 그 가슴뿐 忙しい朝選び取る履きなれてるシューズ 이소가시이아사에라비토루하키나레테루슈-즈바쁜 아침에 고르다 선택해 신은 신발 諸行無常シンデレラは本の世界쇼교-무죠-신데레라와혼노세카이인생의 덧없는 신데렐라는 동화 속의 세계 幸せは意外と足元無口にダンス시아와세와이가이토아시모토무쿠치니댄스행복은 의외로 발밑에서 조용히 춤추고 있어Baby will you dance take a chance 道が一本だけなら미치가잇폰다케나라길이 하나뿐이라면 Show me where to go 手の鳴る方へShow me where to go 테노나루호-에Show me where to go 박수 치는 곳에 迷うことないのに마요우코토나이노니망설일 것도 없는데一人ずつそれが望みなら히토리즈츠소레가노조미나라한사람 한사람의 소망이라면 地の果てまで走るわ치노하테마데하시루와이 땅이 끝나는 곳까지 달릴꺼야 傷ついたその羽を癒す키즈츠이타소노하네오이야스상처입은 그 날개를 치유할 So Sweet 手のひらをあげるSo Sweet 테노히라오아게루So Sweet 손바닥을 들어줄게 Hey、一体何を望んでいるの? Hey, 잇타이나니오노존데이루노Hey, 대체 뭘 바라고 있는거야 ? 初めてあなたを見た時하지메테아나타오미타토키처음 당신을 봤을 때 あなたはいきなり私の心に入り込んできた아나타와이키나리와타시노코코로니이리콘데키타당신은 갑자기 내 마음을 비집고 들어왔어 なぜ今こんなに涙が溢れるの나제이마콘나니나미다가아후레루노왜 지금 이렇게 눈물이 흐르는 거야 少女じゃないけど女じゃないの Hold you쇼-죠쟈나이케도온나쟈나이노 Hold you소녀도 아니지만 여자도 아니야 Hold you 9
보아-抱きしめる(다키시메루)live
サイドシートバッグと携帯投げ込ん
사이도시-토박구토케이타이나게콘데
조수석에 가방과 휴대전화를 던져버리고
粉雪光るカーブを抜けるガブリオレ
코나유키히카루카-부오누케루가부리오레
잘게 내린 눈이 빛나는 커브를 빠져나가는 오픈카
ひとり気ままにビルの尽きを追い越すの
히토리키마마니비루노츠키오오이코스노
혼자서 내키는대로 빌딩을 빠져 나가는 거야
I Know Loneliness It's best friend
分ってるの? 6時半待ち合わせてもん
와캇테루노로쿠지한마치아와세테몽
알고 있어? 6시 반에 만나도
あなたいつも7時過ぎに現れる
아나타이츠모시치지스기니아라와레루
당신은 언제나 7시가 넘어서야 나타나지
やりたいこと思いきりやりたいんでしょ
야리타이코토오모이키리야리타인데쇼
하고 싶은 걸 맘껏 하고 싶었겠지
Mama says a man is dreamer
本音って言えないもんだね
혼넷테이에나이몬다네
본심은 말할 수 없어
Can't love anymore お互い様ね
Can't love anymore 오타가이사마네
Can't love anymore 서로서로
最高に愛してるのに
사이코-니아이시테루노니
최고로 사랑하고 있는데
抱きしめる弱いあなたさえ
다키시메루요와이아나타사에
안아줄게 약한 당신이라도
True Love 私には天使
True Love 와타시니와 텐시
True Love 내겐 천사니깐
どんなだってただあなたが好き
돈나닷테타다아나타가스키
어떤 이유라도 그저 당신이 좋아
帰る場所ならその胸
카에루바쇼나라소노무네
돌아갈 곳은 그 가슴뿐
忙しい朝選び取る履きなれてるシューズ
이소가시이아사에라비토루하키나레테루슈-즈
바쁜 아침에 고르다 선택해 신은 신발
諸行無常シンデレラは本の世界
쇼교-무죠-신데레라와혼노세카이
인생의 덧없는 신데렐라는 동화 속의 세계
幸せは意外と足元無口にダンス
시아와세와이가이토아시모토무쿠치니댄스
행복은 의외로 발밑에서 조용히 춤추고 있어
Baby will you dance take a chance
道が一本だけなら
미치가잇폰다케나라
길이 하나뿐이라면
Show me where to go 手の鳴る方へ
Show me where to go 테노나루호-에
Show me where to go 박수 치는 곳에
迷うことないのに
마요우코토나이노니
망설일 것도 없는데
一人ずつそれが望みなら
히토리즈츠소레가노조미나라
한사람 한사람의 소망이라면
地の果てまで走るわ
치노하테마데하시루와
이 땅이 끝나는 곳까지 달릴꺼야
傷ついたその羽を癒す
키즈츠이타소노하네오이야스
상처입은 그 날개를 치유할
So Sweet 手のひらをあげる
So Sweet 테노히라오아게루
So Sweet 손바닥을 들어줄게
Hey、一体何を望んでいるの?
Hey, 잇타이나니오노존데이루노
Hey, 대체 뭘 바라고 있는거야 ?
初めてあなたを見た時
하지메테아나타오미타토키
처음 당신을 봤을 때
あなたはいきなり私の心に入り込んできた
아나타와이키나리와타시노코코로니이리콘데키타
당신은 갑자기 내 마음을 비집고 들어왔어
なぜ今こんなに涙が溢れるの
나제이마콘나니나미다가아후레루노
왜 지금 이렇게 눈물이 흐르는 거야
少女じゃないけど女じゃないの Hold you
쇼-죠쟈나이케도온나쟈나이노 Hold you
소녀도 아니지만 여자도 아니야 Hold you