二人の距離がすごく 縮まった氣持ちがした 우리 둘의 거리가 많이 줄어든 기분이 들었어요 自然に腕が組めて 見えた空 見上げた時に 자연스럽게 팔짱을 끼게 되어, 하늘을 올려다 본 때에 コンビニでお茶選んで 當たり前に分け合って 편의점에서 녹차를 골라서 당연한 듯이 나눠 마시고 君の胸にくるまれている 그대 가슴에 감싸여 있었어요…
ずっと ずっと そばにいて 계속 계속 곁에 있어 주세요 大好きな君を 見つめてたい 너무나 좋아하는 그대를 바라보며 있고 싶어요 SNOW FLAKES 君の溫もりは SNOW FLAKES 그대의 따스함은 冬の贈り物 ほら雪だよ 겨울의 선물이에요! 봐요 눈이에요!
どこかで辛いことや 寂しさにぶつかっても 어딘가에서 힘든 일이나 쓸쓸함에 부딪쳐도 君想うこの氣持ちに 正直でいると誓うよ 그대를 생각하는 마음에 솔직했다고 맹세해요 「めげるとこれ聽けよホラ」って 貸してくれたCDは 「마음이 약해지면 이거 들어」라며 빌려준 CD는 君がくれた唄のLOVE LETTER 그대가 준 노래의 LOVE LETTER
ずっと ずっと 居たくて 계속 계속 있고 싶어서 付き合ってくれて ねえありがとう 사겨 줘서 고마워요… もっと 好きな人强く 抱きしめなさいと 더 좋아하는 사람을 세게 껴안으라며 雪は降るよ 눈은 내리죠…
贈り物を探しながら 結ぶはずのない氣持ちが 선물을 찾으며 이어질리가 없는 마음이 結び合えたことの不思議 感じてた 서로 이어진 신비함을 느끼고 있었어요…
ずっと ずっと そばにいて 계속 계속 곁에 있어 주세요 同じ夢探す 旅をしたい 같은 꿈을 찾는 여행을 떠나고 싶어요…
SNOW FLAKES 空や街角に SNOW FLAKES 하늘과 거리에 白い息を吐く ほら雪だよ 하얀 입김을 내뱉어요… 봐요 눈이에요!
The white white snow’s comin’ tonight. Make a wish for your kiss.
보아-メリクリ(메리크리) Live
우리 둘의 거리가 많이 줄어든 기분이 들었어요
自然に腕が組めて 見えた空 見上げた時に
자연스럽게 팔짱을 끼게 되어, 하늘을 올려다 본 때에
コンビニでお茶選んで 當たり前に分け合って
편의점에서 녹차를 골라서 당연한 듯이 나눠 마시고
君の胸にくるまれている
그대 가슴에 감싸여 있었어요…
ずっと ずっと そばにいて
계속 계속 곁에 있어 주세요
大好きな君を 見つめてたい
너무나 좋아하는 그대를 바라보며 있고 싶어요
SNOW FLAKES 君の溫もりは
SNOW FLAKES 그대의 따스함은
冬の贈り物 ほら雪だよ
겨울의 선물이에요! 봐요 눈이에요!
どこかで辛いことや 寂しさにぶつかっても
어딘가에서 힘든 일이나 쓸쓸함에 부딪쳐도
君想うこの氣持ちに 正直でいると誓うよ
그대를 생각하는 마음에 솔직했다고 맹세해요
「めげるとこれ聽けよホラ」って 貸してくれたCDは
「마음이 약해지면 이거 들어」라며 빌려준 CD는
君がくれた唄のLOVE LETTER
그대가 준 노래의 LOVE LETTER
ずっと ずっと 居たくて
계속 계속 있고 싶어서
付き合ってくれて ねえありがとう
사겨 줘서 고마워요…
もっと 好きな人强く 抱きしめなさいと
더 좋아하는 사람을 세게 껴안으라며
雪は降るよ
눈은 내리죠…
贈り物を探しながら 結ぶはずのない氣持ちが
선물을 찾으며 이어질리가 없는 마음이
結び合えたことの不思議 感じてた
서로 이어진 신비함을 느끼고 있었어요…
ずっと ずっと そばにいて
계속 계속 곁에 있어 주세요
同じ夢探す 旅をしたい
같은 꿈을 찾는 여행을 떠나고 싶어요…
SNOW FLAKES 空や街角に
SNOW FLAKES 하늘과 거리에
白い息を吐く ほら雪だよ
하얀 입김을 내뱉어요… 봐요 눈이에요!
The white white snow’s comin’ tonight.
Make a wish for your kiss.