Performance Live MTV ICON:Metallica Korn - One (Metallica cover) I can't remember anything 난 아무것도 기억할 수 없어 can't tell if this is true or dream 이것이 진실인지 꿈인지도 알 수 없어 deep down inside I feel to scream 내면 깊숙히서부터 외치대고 싶지만 this terrible silence stops me 이 젠장할 고요함이 나를 방해해 Now that the war is through with me 지금 나는 전쟁속에 있어 I'm waking up, I cannot see 깨어났을 때, 나는 볼 수가 없어 that there's not much left of me 나에게 남아있는 것이 많지 않음을 nothing is real but pain now 실제인 것이 없고 단지 지금은 고통뿐이야 Hold my berath as I wish for death 내가 죽기를 원할 때 호흡을 멈추게 해 주세요 Oh please God, wake me 오 하느님, 저를 깨워주세요 Back in the womb it's much too real 자궁안으로 되돌아 간다면 이는 정말 진실이야 In pumps life that I must feel 하지만, 펌프속에서 내가 느껴야만 하는 삶에서는 But can't look forward to reveal 드러내기를 기대할 수 없어 Look to the time when I'll live 내가 살아갈 시간까지 보여질 기대를 할 수 없어. Fed through the tube that sticks in me 나에게 꽂혀있는 튜브를 통해 삶을 이어가는 Just like a wartime novelty 마치 전쟁시의 진기한 것처럼 Tied to machines that make me be 나를 기계처럼 보이게 하는 기계들에 매달린 Cut this life off from me 나로부터 이러한 삶을 잘라버려라 Hold my breath as I wish for death 내가 원할 때 나의 호흡을 멈추게 해 줘 Oh please God, help me 오 하느님 제가 원할 때 Now the world is gone I'm just one 지금 세상은 가 버렸고 나 혼자뿐이다 Oh God, help me 오 하느님, 저를 도와주세요 hold my breath as I wish for death 저의 호흡을 멈추게 해 주세요 Oh please God, help me 오 제발 하느님, 저를 도와주세요 DARKNESS imprisoning me 어둠이 나를 가두고 있어 all that I see 내가 볼 수 있는 건 단지 absolute horror 절대적인 공포뿐. I cannot live 나는 살 수 없어 I cannot die 나는 죽을 수도 없어 trapped in myself 나 자신에 붙들린 채 body my holding cell 나의 몸은 천장에 매달린 채 LANDMINE has taken my sight 지뢰가 나의 눈을 앗아 갔어 taken my speech 나의 입을 앗아 갔어 taken my hearing 나의 귀를 앗아 갔어 taken my arms 나의 팔을 앗아 갔어 taken my legs 나의 다리를 앗아 갔어 taken my soul 나의 영혼을 앗아 갔어 left me with life in hell 나의 삶을 지옥으로 내던졌어 해석은 rlawjdgus893님 블로그에서 13
[Live] Korn (콘) - One (Metallica cover)
Performance Live MTV ICON:Metallica
Korn - One (Metallica cover)
I can't remember anything
난 아무것도 기억할 수 없어
can't tell if this is true or dream
이것이 진실인지 꿈인지도 알 수 없어
deep down inside I feel to scream
내면 깊숙히서부터 외치대고 싶지만
this terrible silence stops me
이 젠장할 고요함이 나를 방해해
Now that the war is through with me
지금 나는 전쟁속에 있어
I'm waking up, I cannot see
깨어났을 때, 나는 볼 수가 없어
that there's not much left of me
나에게 남아있는 것이 많지 않음을
nothing is real but pain now
실제인 것이 없고 단지 지금은 고통뿐이야
Hold my berath as I wish for death
내가 죽기를 원할 때 호흡을 멈추게 해 주세요
Oh please God, wake me
오 하느님, 저를 깨워주세요
Back in the womb it's much too real
자궁안으로 되돌아 간다면 이는 정말 진실이야
In pumps life that I must feel
하지만, 펌프속에서 내가 느껴야만 하는 삶에서는
But can't look forward to reveal
드러내기를 기대할 수 없어
Look to the time when I'll live
내가 살아갈 시간까지 보여질 기대를 할 수 없어.
Fed through the tube that sticks in me
나에게 꽂혀있는 튜브를 통해 삶을 이어가는
Just like a wartime novelty
마치 전쟁시의 진기한 것처럼
Tied to machines that make me be
나를 기계처럼 보이게 하는 기계들에 매달린
Cut this life off from me
나로부터 이러한 삶을 잘라버려라
Hold my breath as I wish for death
내가 원할 때 나의 호흡을 멈추게 해 줘
Oh please God, help me
오 하느님 제가 원할 때
Now the world is gone I'm just one
지금 세상은 가 버렸고 나 혼자뿐이다
Oh God, help me
오 하느님, 저를 도와주세요
hold my breath as I wish for death
저의 호흡을 멈추게 해 주세요
Oh please God, help me
오 제발 하느님, 저를 도와주세요
DARKNESS imprisoning me
어둠이 나를 가두고 있어
all that I see
내가 볼 수 있는 건 단지
absolute horror
절대적인 공포뿐.
I cannot live
나는 살 수 없어
I cannot die
나는 죽을 수도 없어
trapped in myself
나 자신에 붙들린 채
body my holding cell
나의 몸은 천장에 매달린 채
LANDMINE has taken my sight
지뢰가 나의 눈을 앗아 갔어
taken my speech
나의 입을 앗아 갔어
taken my hearing
나의 귀를 앗아 갔어
taken my arms
나의 팔을 앗아 갔어
taken my legs
나의 다리를 앗아 갔어
taken my soul
나의 영혼을 앗아 갔어
left me with life in hell
나의 삶을 지옥으로 내던졌어
해석은 rlawjdgus893님 블로그에서