Summer has come and past 여름은 가고 다시 돌아오네 The innocent can never last순수했던 어린시절과 함께 Wake me up when september ends9월이 지나면 나를 깨워줘 Like my fathers come to pass아버지가 죽은지도 Seven years has gone so fast벌써 7년이 지났어 Wake me up when september ends 9월이 지나면 나를 깨워줘 Here comes the rain again비는 여기에 다시 내리고 Falling from the stars별들도 떨어지게 될거야 Drenched in my pain again그리고 내 아픔을 위로하겠지 Becoming who we are 서로를 생각하며 하나가 되겠지 As my memory rests아버지를 향한 기억은 희미해져 가지만 But never forgets what I lost 미친듯이 떠오로는 그리움은 나도 어쩔 수 없어 Wake me up when september ends 그저 9월이 지나는 그날을 기다릴 수 밖에 없는거야 Summer has come and past 여름은 가고 다시 돌아오네 The innocent can never last순수했던 어린시절과 함께 Wake me up when september ends9월이 지나면 나를 깨워줘 Ring out the bells again 아름다웠던 추억이 그립다 Like we did when spring began작년 봄만 했어도 너무 좋았는데 Wake me up when september ends 9월이 지나면 나를 깨워줘 Here comes the rain again비는 여기에 다시 내리고 Falling from the stars별들도 떨어지게 될거야 Drenched in my pain again그리고 내 아픔을 위로하겠지 Becoming who we are 서로를 생각하며 하나가 되겠지 As my memory rests아버지를 향한 기억은 희미해져 가지만 But never forgets what I lost 미친듯이 떠오로는 그리움은 나도 어쩔 수 없어 Wake me up when september ends 그저 9월이 지나는 그날을 기다릴 수 밖에 없는거야 Summer has come and past 여름은 가고 다시 돌아오네 The innocent can never last순수했던 어린시절과 함께 Wake me up when september ends9월이 지나면 나를 깨워줘 Like my fathers come to pass아버지가 죽은지도 Twenty years has gone so fast 벌써 20년이 지났어Wake me up when september ends9월이 지나면 나를 깨워줘
그린데이-Wake Me Up When September Ends 2
<가사>
Summer has come and past 여름은 가고 다시 돌아오네The innocent can never last순수했던 어린시절과 함께
Wake me up when september ends9월이 지나면 나를 깨워줘
Like my fathers come to pass아버지가 죽은지도
Seven years has gone so fast벌써 7년이 지났어
Wake me up when september ends 9월이 지나면 나를 깨워줘 Here comes the rain again비는 여기에 다시 내리고
Falling from the stars별들도 떨어지게 될거야
Drenched in my pain again그리고 내 아픔을 위로하겠지
Becoming who we are 서로를 생각하며 하나가 되겠지
As my memory rests아버지를 향한 기억은 희미해져 가지만
But never forgets what I lost 미친듯이 떠오로는 그리움은 나도 어쩔 수 없어
Wake me up when september ends 그저 9월이 지나는 그날을 기다릴 수 밖에 없는거야 Summer has come and past 여름은 가고 다시 돌아오네
The innocent can never last순수했던 어린시절과 함께
Wake me up when september ends9월이 지나면 나를 깨워줘
Ring out the bells again 아름다웠던 추억이 그립다
Like we did when spring began작년 봄만 했어도 너무 좋았는데
Wake me up when september ends 9월이 지나면 나를 깨워줘 Here comes the rain again비는 여기에 다시 내리고
Falling from the stars별들도 떨어지게 될거야
Drenched in my pain again그리고 내 아픔을 위로하겠지
Becoming who we are 서로를 생각하며 하나가 되겠지
As my memory rests아버지를 향한 기억은 희미해져 가지만
But never forgets what I lost 미친듯이 떠오로는 그리움은 나도 어쩔 수 없어
Wake me up when september ends 그저 9월이 지나는 그날을 기다릴 수 밖에 없는거야 Summer has come and past 여름은 가고 다시 돌아오네
The innocent can never last순수했던 어린시절과 함께
Wake me up when september ends9월이 지나면 나를 깨워줘
Like my fathers come to pass아버지가 죽은지도
Twenty years has gone so fast 벌써 20년이 지났어Wake me up when september ends9월이 지나면 나를 깨워줘