東方神起 - sky
2006 I'm Talking about this Summer (HA!)
Do You wanna gear it?
The crashing waves and the cool cool vreeze
I send these things as a gift to You!
I hope You will like what send You
Under un August Sky
晴れ渡る空高く とこまでも 手を伸ばし
하레와타루 소라 타카쿠 도코마데모 테오 노바시 맑게개인 하늘 높이 어디까지라도 손을 뻗어
光 体中に 浴びて
히카리 카라다쥬-니 이비테 몸속으로 빛을 쬐어
騒ぎ出す胸の鼓動 忘れられない夏にしよう
사와기다스 무네노 코도 와스레라레나이 나츠니 시요- 두근거리기시작한 가슴의 고동, 잊을수없는 여름을 만들자.
君がここにいるから
키미가 코코니 이루카라 그대가 여기에 있으니까
脱ぎ捨ててゆく 傷も痛みも
누기스테테유쿠 키즈모 이타미모 벗어던지고있어 상처도 아픔도
自由だけ抱きしめて 明日に向かうよ
지유우다케 다키시메테 아시타니 무카우요 자유만을 안고 내일로 향하는거야
太陽が今僕らの上で輝き続けるから
타이요-가 이마 보쿠라노 우에데 카가야키츠케루카라 태양이 지금 우리들의 위에서 계속 빛나고있으니까
この夏は 永遠に 終わらない believe me
코노 나츠와 에이엔니 오와라나이 believe me 이 여름은 영원히 끝나지않아 believe me
好きな感じで楽しめばいい 繰り返すeverything is all right
스키나 칸지데 타노시에바 이이 쿠리카에스 everything is all right 좋아하는 느낌으로 즐기면 돼 계속되는 everything is all right
何もかも熱い世界に届け
나니모카모 아츠이 세카이니 토도케 무엇이든지 뜨거운 세계에 닿을거야
南風吹く場所で 見つめる 道の先は
미나미카제후쿠 바쇼데 미츠메루 미치노 사키와 남쪽바람이 부는 곳에서 바라보고 있는 길의 앞은
揺れる蜃気楼の彼方
유레루 신키로-노 카나타 흔들리는 신기루의 저 편
夢は僕らに何か伝えて前に進むため 心強くさせるよ
유메와 보쿠라니 나니카 츠타에테 마에니 스스무타메 코코로 츠요쿠 사세루요 꿈은 우리들에게 무언가 전하고, 앞으로 나아가기위한 마음을 강하게해줘
一度しかない今日という日に
이치도시카나이 쿄오토 유우히니 한번밖에 없는 "오늘"이라는 날에
思いっきりぶつかれば扉は開くよ
오모이키리 부츠카레바 토비라와 히라쿠요 있는힘껏 부딪히면 문은 열릴거야
見上げれば空見下ろせば海
미아게레바 소라 미오로세바 우미 올려다보면 하늘 내려다보면 바다
そこに僕らは生きて
소코니 보쿠라와 이키테 그곳에 우리들은 살아가
この夏に巡り合えた奇跡 believe you
코노 나츠니 메구리아에타 키세키 believe you 이 여름에 우연히 만난 기적 believe you
笑ってゆこう 君と一緒に 飛び出せばeverything is all right
와랏테 유코-키미토 잇쇼니 토비다세바 everything is all right
웃으면서 가자 너와 함께 날아오른다면 everything is all right
限りなく 晴れ渡る あの空へ
카기리나쿠 하레와타루 아노 소라에 한없이 맑게 개인 저 하늘로
Uh, uh here wo go!
Hey You can feel it;s all right.
Just sit that and close Your eyes
Imagine all the wonderful ghings that can be
As You look at the SKY!
Touching of white sand, feel like there;s never end
How do I say baby whispers of memory
Under Your love under Your world
How to your lips and we kiss You and I in the pure clouds
太陽が今僕らの上で輝き続けるから
타이요-가 이마 보쿠라노 우에데 카가야키츠즈케루카라 태양이 지금 우리위에서 계속 빛나고있으니까
この 夏は 永遠に 終わらない believe me
코노 나츠와 에이엔니 오와라나이 believe me 이 여름은 영원히 끝나지않아 believe me
好きな感じで楽しめばいい 繰り返すeverything is all right
스키나 칸지데 타노시메바이이 쿠리카에스 everything is all right 좋아하는느낌으로 즐기면 돼 계속되는 everything is all right
何もかも熱い世界に届け
나니모 카모 아츠이 세카이니 토도케 무엇이든 뜨거운 세상으로 닿도록
동방신기 - Sky
맑게개인 하늘 높이 어디까지라도 손을 뻗어 光 体中に 浴びて 히카리 카라다쥬-니 이비테
몸속으로 빛을 쬐어 騒ぎ出す胸の鼓動 忘れられない夏にしよう 사와기다스 무네노 코도 와스레라레나이 나츠니 시요-
두근거리기시작한 가슴의 고동, 잊을수없는 여름을 만들자. 君がここにいるから 키미가 코코니 이루카라
그대가 여기에 있으니까 脱ぎ捨ててゆく 傷も痛みも 누기스테테유쿠 키즈모 이타미모
벗어던지고있어 상처도 아픔도 自由だけ抱きしめて 明日に向かうよ 지유우다케 다키시메테 아시타니 무카우요
자유만을 안고 내일로 향하는거야 太陽が今僕らの上で輝き続けるから 타이요-가 이마 보쿠라노 우에데 카가야키츠케루카라
태양이 지금 우리들의 위에서 계속 빛나고있으니까 この夏は 永遠に 終わらない believe me 코노 나츠와 에이엔니 오와라나이 believe me
이 여름은 영원히 끝나지않아 believe me 好きな感じで楽しめばいい 繰り返すeverything is all right 스키나 칸지데 타노시에바 이이 쿠리카에스 everything is all right
좋아하는 느낌으로 즐기면 돼 계속되는 everything is all right 何もかも熱い世界に届け 나니모카모 아츠이 세카이니 토도케
무엇이든지 뜨거운 세계에 닿을거야
南風吹く場所で 見つめる 道の先は 미나미카제후쿠 바쇼데 미츠메루 미치노 사키와
남쪽바람이 부는 곳에서 바라보고 있는 길의 앞은 揺れる蜃気楼の彼方 유레루 신키로-노 카나타
흔들리는 신기루의 저 편 夢は僕らに何か伝えて前に進むため 心強くさせるよ 유메와 보쿠라니 나니카 츠타에테 마에니 스스무타메 코코로 츠요쿠 사세루요
꿈은 우리들에게 무언가 전하고, 앞으로 나아가기위한 마음을 강하게해줘
一度しかない今日という日に 이치도시카나이 쿄오토 유우히니
한번밖에 없는 "오늘"이라는 날에 思いっきりぶつかれば扉は開くよ 오모이키리 부츠카레바 토비라와 히라쿠요
있는힘껏 부딪히면 문은 열릴거야 見上げれば空見下ろせば海 미아게레바 소라 미오로세바 우미
올려다보면 하늘 내려다보면 바다 そこに僕らは生きて 소코니 보쿠라와 이키테
그곳에 우리들은 살아가 この夏に巡り合えた奇跡 believe you 코노 나츠니 메구리아에타 키세키 believe you
이 여름에 우연히 만난 기적 believe you 笑ってゆこう 君と一緒に 飛び出せばeverything is all right 와랏테 유코-키미토 잇쇼니 토비다세바 everything is all right 웃으면서 가자 너와 함께 날아오른다면 everything is all right
限りなく 晴れ渡る あの空へ 카기리나쿠 하레와타루 아노 소라에
한없이 맑게 개인 저 하늘로 Uh, uh here wo go! Hey You can feel it;s all right. Just sit that and close Your eyes Imagine all the wonderful ghings that can be As You look at the SKY! Touching of white sand, feel like there;s never end How do I say baby whispers of memory Under Your love under Your world How to your lips and we kiss You and I in the pure clouds
太陽が今僕らの上で輝き続けるから 타이요-가 이마 보쿠라노 우에데 카가야키츠즈케루카라
태양이 지금 우리위에서 계속 빛나고있으니까 この 夏は 永遠に 終わらない believe me 코노 나츠와 에이엔니 오와라나이 believe me
이 여름은 영원히 끝나지않아 believe me 好きな感じで楽しめばいい 繰り返すeverything is all right 스키나 칸지데 타노시메바이이 쿠리카에스 everything is all right
좋아하는느낌으로 즐기면 돼 계속되는 everything is all right 何もかも熱い世界に届け 나니모 카모 아츠이 세카이니 토도케
무엇이든 뜨거운 세상으로 닿도록