귀를 기울이면 - Take Me Home Country Road

김창용2006.09.13
조회183

Take Me Home Country Road

 


ひとりぼっち おそれずに
혼자인걸 두려워하지 않고

 

生(い)きようと 夢(ゆめ)みてた
살아가려고 꿈꾸었어

 

さみしさ 押(お)し翔(こ)めて
외로움을 억누르고

 

强(つよ)い自分(じぶん)を 守(まも)っていこ
강한 자신을 지켜가자

 

 

カントリ-·ロ-ド この道(みち) ずっとゆけば

컨트리 로드 이 길 쭉 가면

 

あの街(まち)に つづいている
그 마을로 이어질 것 같은

 

氣(き)がする カントリ-·ロ-ド
기분이 들어 컨트리 로드

 

 

どんな挫(くじ)けそうな時(とき)だって
어떤 좌절할 것 같은 때에도

 

決(けっ)して 淚(なみだ)は見(み)せないで
결코 눈물은 보이지 말아줘

 

心(こころ)なしか 步調(ほちょう)が速(はや)くなっていく
생각탓인지 발걸음이 빨라져 가네

 

思(おも)い出(で) 消(け)すため
추억을 지우기 위해

 

 

カントリ-·ロ-ド
컨트리 로드

 

この道(みち) 故鄕(ふるさと)へつづいても
이 길이 고향으로 이어져도

 

僕(ぼく)は 行(い)かないさ
난 가지않아

 

行(い)けない カントリ-·ロ-ド
갈 수 없어 컨트리 로드

 

 

カントリ-·ロ-ド
컨트리 로드

 

明日(あした)は いつもの 僕(ぼく)さ
내일은 여느 때의 나야

 

歸(かえ)りたい 歸(かえ)れない
돌아가고 싶어도 돌아갈 수 없어

 

さよなら カントリ-·ロ-ド
사요나라(안녕) 컨트리 로드