Don't go changing, to try and please meYou never let me down before 변하려 하지 말아요 날 기쁘게 해주기 위해서 말이죠당신은 이전에도 날 실망시킨 적이 없어요 Don't imagine you're too familiarAnd I don't see you anymoreI wouldn't leave you in times of trouble상상하지 말아요. 당신이 너무 익숙해져서내가 당신을 더이상 보고싶지 않을 거라고.난 당신을 떠나지 않을 겁니다.어려운 때에도 말이죠. We never could have come this farI took the good times, I'll take the bad timesI'll take you just the way you are우리는 지금처럼 좋을 순 없을거예요.난 행복한 시간을 보냈고,어려운 시간도 받아들일거예요.당신이 있는 그대로 당신을 받아들이겠어요 Don't go trying some new fashionDon't change the color of your hairYou always have my unspoken passionAlthough I might not seem to care새로운 유행을 따르려고 하지 마세요머리 색도 바꾸지 마시구요.당신은 늘 나와 통하는 정열을 가지고 있어요내가 신경쓰지 않을 것 같지만요 I don't want clever conversationI never want to work that hardI just want someone that I can talk toI want you just the way you are.난 현명한 대화를 원하지 않습니다.그렇게 어려운 건 원하지 않아요난 그저 내가 말할 수 있는 누군가를 원해요난 지금 당신이 있는 그대로 당신을 원합니다. I need to know that you will always beThe same old someone that I knewWhat will it take till you believe in meThe way that I believe in you.난 당신이 늘 한결같을 거란걸 알고 싶어요내가 알고 있던 바로 그 사람으로 말이죠.당신이 날 믿으려면 얼마나 걸릴까요?내가 당신을 믿는 방식대로 말이예요. I said I love you and that's foreverAnd this I promise from the heartI could not love you any betterI love you just the way you are.난 당신을 영원히 사랑하겠다고 말했습니다.그리고 이것이 진심이란걸 약속합니다.지금보다 더 당신을 사랑할 순 없네요.지금 당신이 있는 그대로 당신을 사랑합니다.
barry white
Don't go changing, to try and please meYou never let me down before 변하려 하지 말아요 날 기쁘게 해주기 위해서 말이죠당신은 이전에도 날 실망시킨 적이 없어요 Don't imagine you're too familiarAnd I don't see you anymoreI wouldn't leave you in times of trouble상상하지 말아요. 당신이 너무 익숙해져서내가 당신을 더이상 보고싶지 않을 거라고.난 당신을 떠나지 않을 겁니다.어려운 때에도 말이죠. We never could have come this farI took the good times, I'll take the bad timesI'll take you just the way you are우리는 지금처럼 좋을 순 없을거예요.난 행복한 시간을 보냈고,어려운 시간도 받아들일거예요.당신이 있는 그대로 당신을 받아들이겠어요 Don't go trying some new fashionDon't change the color of your hairYou always have my unspoken passionAlthough I might not seem to care새로운 유행을 따르려고 하지 마세요머리 색도 바꾸지 마시구요.당신은 늘 나와 통하는 정열을 가지고 있어요내가 신경쓰지 않을 것 같지만요 I don't want clever conversationI never want to work that hardI just want someone that I can talk toI want you just the way you are.난 현명한 대화를 원하지 않습니다.그렇게 어려운 건 원하지 않아요난 그저 내가 말할 수 있는 누군가를 원해요난 지금 당신이 있는 그대로 당신을 원합니다. I need to know that you will always beThe same old someone that I knewWhat will it take till you believe in meThe way that I believe in you.난 당신이 늘 한결같을 거란걸 알고 싶어요내가 알고 있던 바로 그 사람으로 말이죠.당신이 날 믿으려면 얼마나 걸릴까요?내가 당신을 믿는 방식대로 말이예요. I said I love you and that's foreverAnd this I promise from the heartI could not love you any betterI love you just the way you are.난 당신을 영원히 사랑하겠다고 말했습니다.그리고 이것이 진심이란걸 약속합니다.지금보다 더 당신을 사랑할 순 없네요.지금 당신이 있는 그대로 당신을 사랑합니다.