haven't really ever found a place that I call home 아직도 정말 나의집 이라고 부를 수 있는 곳을 찾지 못했어 I never stick around quite long enough to make it 결코 그렇게 부를수 있을만큼 오래 붙어있지 않아 I apologize that once again I'm not in love 다시 한번 사랑에 빠지지 않은거 용서해줘 But it's not as if I mind that your heart ain't exactly breaking 너의 마음이 아픈걸 내가 모르는체 하는게 아냐 It's just a thought, only a thought 그냥 단지 생각일 뿐야, 그저 생각 But if my life is for rent and I don't lean to buy 그런데 만약 내 인생이 임대용 이라면 난 사고싶은 마음이 없을거야 Well I deserve nothing more than I get 난 내가 갖는것 외엔 아무것도 받을 가치가 없는걸 Cos nothing I have is truly mine 왜냐하면 내가 갖고 있는 어떤것도 진정으로 내께 아닌걸 I've always thought that I would love to live by the sea 난 언제나 바닷가 옆에 살고 To travel the world alone 혼자 세계를 여행하고 and live my life more simply 그리고 내 인생을 좀더 심플하게 살아야지 하고 생각 했었어 I have no idea what's happened to that dream 그 꿈들이 어떻게 된건지 나도 모르겠어 Cos there's really nothing left here to stop me 왜냐면 아무것도 날 멈출게 남아있지 않았거든 It's just a thought, only a thought 그건 그냥 생각일 뿐야, 단지 생각 But if my life is for rent and I don't lean to buy 그런데 만약 내 인생이 임대용 이라면 난 사고싶은 마음이 없을거야 Well I deserve nothing more than I get 난 내가 갖는것 외엔 아무것도 받을 가치가 없는걸 Cos nothing I have is truly mine 왜냐하면 내가 갖고 있는 어떤것도 진정으로 내께 아닌걸 While my heart is a shield and I won't let it down 내 마음이 방패이기에 난 내 마음을 내리지 않을거야 While I am so afraid to fail so I won't even try 난 너무 두렵기 때문에 시도해 보지도 않을걸 Well how can I say I'm alive 내가 어떻게 살아있다고 말할수 있지? If my life is for rent 내 인생이 임대용 이었다면 <EMBED style="FILTER: xray(); LEFT: 10px; WIDTH: 300px; TOP: 15px; HEIGHT: 69px" src=http://cyimg12.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fo37901%2F2006%2F9%2F25%2F45%2FDido%2D462%2Dbonbon%5Fping%2Ewma width=300 height=69 type=audio/x-ms-wma heigth="69" showstatusbar="1" invokeURLS="false" AllowScriptAccess="never" autostart="true" EnableContextMenu="1" invokeURLs="false">
Dido - Life for Rent
haven't really ever found a place that I call home
아직도 정말 나의집 이라고 부를 수 있는 곳을 찾지 못했어
I never stick around quite long enough to make it
결코 그렇게 부를수 있을만큼 오래 붙어있지 않아
I apologize that once again I'm not in love
다시 한번 사랑에 빠지지 않은거 용서해줘
But it's not as if I mind that your heart ain't exactly breaking
너의 마음이 아픈걸 내가 모르는체 하는게 아냐
It's just a thought, only a thought
그냥 단지 생각일 뿐야, 그저 생각
But if my life is for rent and I don't lean to buy
그런데 만약 내 인생이 임대용 이라면 난 사고싶은 마음이 없을거야
Well I deserve nothing more than I get
난 내가 갖는것 외엔 아무것도 받을 가치가 없는걸
Cos nothing I have is truly mine
왜냐하면 내가 갖고 있는 어떤것도 진정으로 내께 아닌걸
I've always thought that I would love to live by the sea
난 언제나 바닷가 옆에 살고
To travel the world alone
혼자 세계를 여행하고
and live my life more simply
그리고 내 인생을 좀더 심플하게 살아야지 하고 생각 했었어
I have no idea what's happened to that dream
그 꿈들이 어떻게 된건지 나도 모르겠어
Cos there's really nothing left here to stop me
왜냐면 아무것도 날 멈출게 남아있지 않았거든
It's just a thought, only a thought
그건 그냥 생각일 뿐야, 단지 생각
But if my life is for rent and I don't lean to buy
그런데 만약 내 인생이 임대용 이라면 난 사고싶은 마음이 없을거야
Well I deserve nothing more than I get
난 내가 갖는것 외엔 아무것도 받을 가치가 없는걸
Cos nothing I have is truly mine
왜냐하면 내가 갖고 있는 어떤것도 진정으로 내께 아닌걸
While my heart is a shield and I won't let it down
내 마음이 방패이기에 난 내 마음을 내리지 않을거야
While I am so afraid to fail so I won't even try
난 너무 두렵기 때문에 시도해 보지도 않을걸
Well how can I say I'm alive
내가 어떻게 살아있다고 말할수 있지?
If my life is for rent
내 인생이 임대용 이었다면
<EMBED style="FILTER: xray(); LEFT: 10px; WIDTH: 300px; TOP: 15px; HEIGHT: 69px" src=http://cyimg12.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fo37901%2F2006%2F9%2F25%2F45%2FDido%2D462%2Dbonbon%5Fping%2Ewma width=300 height=69 type=audio/x-ms-wma heigth="69" showstatusbar="1" invokeURLS="false" AllowScriptAccess="never" autostart="true" EnableContextMenu="1" invokeURLs="false">