050216 Best Hit BoA NHK Super Live 中 보아 - 奇蹟 (기적) ずっとさがしていた ほんとうのわたしを 즈읏또 사가시떼이따 혼또 오노 와따시오 계속 찾고 있었어 진정한 나를 わらうことなくことそれからいきること 와라우코또 나꾸코또 소레까라 이키루코또 웃는 일 우는 일 그리고 살아가는 일 ゆめをはしるきみのそばで 유메오 하시루 키미노 소바데 꿈을 향해 달려가는 너의 곁에서 えがおをとどけていたいけど 에가오 토도케떼이따이케도 웃는 모습을 전하고 싶지지만 Destiny is shine or not? ふたりはとこにたどりつくの 후따리와 도코니 타도리쯔쿠노 우리 둘은 어디에 다다르게 되는 걸까 Please hold me tight across the time どんなわたしでもつよく やさしくいやされてゆく 돈나 와따시데모 쯔요쿠 야사시꾸 이야사레떼유쿠 어떤 내모습 이라 해도 강하게 부드럽게 치유해 나가는 거야 あうたびこころがきみをみつめてく 아우타비 코코로가 키미오 미쯔메떼쿠 만날 때마다 마음은 그대를 찾아가지 つたわるものがあいかもしれない 쯔따와루 모노가 아이카모시레나이 전해지는 것은 사랑일지도 몰라 プラトンもピアスも メモディも クリスマスも 프라톤모 피아스모 메로디모 크리스마스모 플라토닉한 사랑도 피어스도 멜로디도 크리스마스도 いとしいにであえばいみをもちはじめる 이또시사니 데아에바 이미오 모찌하지메루 사랑을 만나면 의미를 가지게 돼 ふたりいるやすらぎでさえたいくつにおもえるときも 후따리이루 야스라기데사에 타이꾸쯔니 오모에루 토키모 두사람이 함께 있는 편안함조차 따분하게 생각될 때도 Never mind I'll smile to you きみのそばにいることちかう 키미노 소바니 이루코또 찌카우 그대의 곁에 있을 것을 맹세해 It's miracle so miracle のこさずつつむよたいせつなんだ 노코사즈 쯔쯔무요 다이세쯔난다 남기지 않고 감싸안아 소중한 거야 You are my special reason このよにきせきがひとつあるのなら 코노요니 키세키가 히또쯔아루노나라 이 세상에 기적이 하나가 있다면 それは yes きみに きみにあえたこと 소레와 Yes 키미니 키미니 아에따코또 그것은 Yes 그대를 그대를 만날 수 있었던 것 Please hold me tight across the time どんなわたしでもつよく やさしくいやされてゆく 돈나 와따시데모 쯔요쿠 야사시꾸 이야사레떼유쿠 어떤 내모습 이라 해도 강하게 부드럽게 치유해 나가는 거야 あうたびこころがきみをみつめてく 아우타비 코코로가 키미오 미쯔메떼쿠 만날 때마다 마음은 그대를 찾아가지 つたわるものがあいかもしれない 쯔따와루 모노가 아이카모시레나이 전해지는 것은 사랑일지도 몰라 It's miracle so miracle のこさずつつむよたいせつなんだ 노코사즈 쯔쯔무요 다이세쯔난다 남기지 않고 감싸안아 소중한 거야 You are my special reason きのよにきせきがひとつあるのなら 코노요니 키세키가 히또쯔아루노나라 이 세상에 기적이 하나가 있다면 それは yes きみに きみにあえたこと 소레와 Yes 키미니 키미니 아에따코또 그것은 Yes 그대를 그대를 만날 수 있었던 것 You are my destiny my love 해석은 sulisun님 블로그에서2
보아 - 奇蹟(기적) _ Best Hit BoA NHK Super Live
050216 Best Hit BoA NHK Super Live 中
보아 - 奇蹟 (기적)
ずっとさがしていた ほんとうのわたしを
즈읏또 사가시떼이따 혼또 오노 와따시오
계속 찾고 있었어 진정한 나를
わらうことなくことそれからいきること
와라우코또 나꾸코또 소레까라 이키루코또
웃는 일 우는 일 그리고 살아가는 일
ゆめをはしるきみのそばで
유메오 하시루 키미노 소바데
꿈을 향해 달려가는 너의 곁에서
えがおをとどけていたいけど
에가오 토도케떼이따이케도
웃는 모습을 전하고 싶지지만
Destiny is shine or not?
ふたりはとこにたどりつくの
후따리와 도코니 타도리쯔쿠노
우리 둘은 어디에 다다르게 되는 걸까
Please hold me tight across the time
どんなわたしでもつよく やさしくいやされてゆく
돈나 와따시데모 쯔요쿠 야사시꾸 이야사레떼유쿠
어떤 내모습 이라 해도 강하게 부드럽게 치유해 나가는 거야
あうたびこころがきみをみつめてく
아우타비 코코로가 키미오 미쯔메떼쿠
만날 때마다 마음은 그대를 찾아가지
つたわるものがあいかもしれない
쯔따와루 모노가 아이카모시레나이
전해지는 것은 사랑일지도 몰라
プラトンもピアスも メモディも クリスマスも
프라톤모 피아스모 메로디모 크리스마스모
플라토닉한 사랑도 피어스도 멜로디도 크리스마스도
いとしいにであえばいみをもちはじめる
이또시사니 데아에바 이미오 모찌하지메루
사랑을 만나면 의미를 가지게 돼
ふたりいるやすらぎでさえたいくつにおもえるときも
후따리이루 야스라기데사에 타이꾸쯔니 오모에루 토키모
두사람이 함께 있는 편안함조차 따분하게 생각될 때도
Never mind I'll smile to you
きみのそばにいることちかう
키미노 소바니 이루코또 찌카우
그대의 곁에 있을 것을 맹세해
It's miracle so miracle
のこさずつつむよたいせつなんだ
노코사즈 쯔쯔무요 다이세쯔난다
남기지 않고 감싸안아 소중한 거야
You are my special reason
このよにきせきがひとつあるのなら
코노요니 키세키가 히또쯔아루노나라
이 세상에 기적이 하나가 있다면
それは yes きみに きみにあえたこと
소레와 Yes 키미니 키미니 아에따코또
그것은 Yes 그대를 그대를 만날 수 있었던 것
Please hold me tight across the time
どんなわたしでもつよく やさしくいやされてゆく
돈나 와따시데모 쯔요쿠 야사시꾸 이야사레떼유쿠
어떤 내모습 이라 해도 강하게 부드럽게 치유해 나가는 거야
あうたびこころがきみをみつめてく
아우타비 코코로가 키미오 미쯔메떼쿠
만날 때마다 마음은 그대를 찾아가지
つたわるものがあいかもしれない
쯔따와루 모노가 아이카모시레나이
전해지는 것은 사랑일지도 몰라
It's miracle so miracle
のこさずつつむよたいせつなんだ
노코사즈 쯔쯔무요 다이세쯔난다
남기지 않고 감싸안아 소중한 거야
You are my special reason
きのよにきせきがひとつあるのなら
코노요니 키세키가 히또쯔아루노나라
이 세상에 기적이 하나가 있다면
それは yes きみに きみにあえたこと
소레와 Yes 키미니 키미니 아에따코또
그것은 Yes 그대를 그대를 만날 수 있었던 것
You are my destiny my love
해석은 sulisun님 블로그에서