Don't take away 閉めた窓 叩く雨音 呼び覺ます出來事 (Don't take away 시메타 마도 타타쿠 아마오토 요비사마스 데키고토) Don't take away 닫힌 창문을 때리는 빗소리가 떠오르게 하는 사건… 君を失くした戀 ただLonely いつかのStory (키모오 나쿠시타 코이 타다 Lonely 이츠카노 Story) 그대를 잃어버린 사랑, 단지 Lonely 언젠가의 Story Bring down ざわめく City 出會った日 まさにそれは劇的 (Bring down 자와메쿠 city 데앗타 히 마사니 소레와 게키테키) Bring down 소란스러운 cite에서 만났던 날, 확실히 그건 극적이었어요 Yo 一目見た One time 心に突きささる Your smile (Yo 히토메 미타 One time 코코로니 츠키 사사루 Your smile) Yo 한 번 봤던 One time 마음에 꽂히는 Your smile
Missing you, don't forget love is all, want you back But you can't hear my voice, now baby tell me where do you spend the time
めくる展開 highな段階 (메쿠루 텡카이 high나 당카이) 계속되는 전개, high 단계 寢るのさえ惜しまず 「會いたい」 (네루노사에 오시마즈 아이타이) 자는 시간 조차 아깝지 않아요 「만나고 싶어요」 君だけがずっと 僕の中 すべてだった Every moment (키미다케가 즛토 보쿠노 나카 스베테닷타 Every moment) 그대만이 계속 내 속의 전부였어요 Every moment 探りあいのKiss すれ違いのミス (사구리아이노 kiss 스레치가이노 미스) 서로의 기분을 살피는 kiss 스쳐 지나가는 miss If I say nothing 解りあえたね (If I say nothing 와카리아에타네) If I say nothing 서로 이해할 수 있었죠 F.A.T.E yo!! 確かに感じたLife (F.A.T.E yo!! 타시카니 칸지타 life) F.A.T.E yo!! 확실히 느꼈던 Life
Missing you, don't forget love is all, want you back But you can't hear my voice, now baby tell me where do you spend the time
どんなに積み上げたモノ 一度の裏切りで 崩れてくもの (돈나니 츠미아게타 모노 이치도노 우라기리데 쿠즈레테쿠 모노) 아무리 쌓아 올렸던 것일지라도, 한 번의 배신으로 무너져 내려가는 것… 君を傷つけて もうLonely 終わったStory (키미오 키즈츠케테 모- Lonely 오왓타 Story) 그대를 상처입혀서 이제 Lonely 끝난 Story Break it down たたずむCity (Break it down 타타즈무 city) Break it down 서성거리는 city 一人きり まさにそれは悲劇的 (히토리키리 마사니 소레와 히게키테키) 혼자만이라는 것, 정말로 그건 비극적이예요 Yo 溢れ出した淚 心に突きささる Your sorrow (Yo 아후레다시타 나미다 코코로니 츠키사사루 Your sorrow) Yo 흘러넘치는 눈물, 마음에 꽂히는 Your sorrow
Missing you, don't forget love is all, want you back But you can't hear my voice, now baby tell me where do you spend the time
迫る後悔 Lowな狀態 (세마루 코-카이 low나 죠-타이) 느끼기 시작하는 후회, Low한 상태 「遲すぎる」そのコトバが痛い (오소스기루 소노 코토바가 이타이) 「너무 늦었어요」라는 그 말이 가슴 아파요… 君だけがずっと 僕の中 すべてだった Every moment (키미다케가 즛토 보쿠노 나카 스베테닷타 Every moment) 그대만이 계속 내 안의 모든것이었어요 Every moment 二人のDeside 持てあます Time I have nothing (후타리노 Deside 모테아마스 Time I have nothing) 우리 둘의 Deside를 주체하지 못했던 Time I have nothing 手にしたものは (테니 시타모노와) 손에 넣은 것은 F.R.E_2 yo!! 孤獨との戰い (F.R.E_2 yo!! 코도쿠토노 타타카이) F.R.E_2 yo!! 고독과의 싸움…
Don't stop my heart, don't stop my lovin'... Can't stop my hurt, can't stop my lovin'...
もしもあの場所から やり直せることができたら (모시모 아노 바쇼카라 야리나오세루 코토가 데키타라) 만약 저 곳에서 다시 시작할 수 있다면 二度と君を泣かせたりしないのに... (니도토 키미오 나카세타리 시나이노니) 두 번 다시 그대를 울리거나 하지 않을텐데…
消えない痛みが 君の 存在のでかさ 氣付かせる (키에나이 이타미가 키미노 손자이노 데카사 키즈카세루) 사라지지 않는 아픔이 그대라는 존재의 크기를 깨닫게 해요 雨にうたれても 心まで流せない (아메니 우타레테모 코코로마데 나가세나이) 비를 맞아도, 마음까지 씻어낼 수 없어요…
[Live]FLAME - Remind
이거 비오는 날 들으면 제대론데ㅠ_ㅠ
이자키는 역시 라이브가.............
[FLAME] Remind
Don't take away 閉めた窓 叩く雨音 呼び覺ます出來事
(Don't take away 시메타 마도 타타쿠 아마오토 요비사마스 데키고토)
Don't take away 닫힌 창문을 때리는 빗소리가 떠오르게 하는 사건…
君を失くした戀 ただLonely いつかのStory
(키모오 나쿠시타 코이 타다 Lonely 이츠카노 Story)
그대를 잃어버린 사랑, 단지 Lonely 언젠가의 Story
Bring down ざわめく City 出會った日 まさにそれは劇的
(Bring down 자와메쿠 city 데앗타 히 마사니 소레와 게키테키)
Bring down 소란스러운 cite에서 만났던 날, 확실히 그건 극적이었어요
Yo 一目見た One time 心に突きささる Your smile
(Yo 히토메 미타 One time 코코로니 츠키 사사루 Your smile)
Yo 한 번 봤던 One time 마음에 꽂히는 Your smile
Missing you, don't forget love is all, want you back
But you can't hear my voice,
now baby tell me where do you spend the time
めくる展開 highな段階
(메쿠루 텡카이 high나 당카이)
계속되는 전개, high 단계
寢るのさえ惜しまず 「會いたい」
(네루노사에 오시마즈 아이타이)
자는 시간 조차 아깝지 않아요 「만나고 싶어요」
君だけがずっと 僕の中 すべてだった Every moment
(키미다케가 즛토 보쿠노 나카 스베테닷타 Every moment)
그대만이 계속 내 속의 전부였어요 Every moment
探りあいのKiss すれ違いのミス
(사구리아이노 kiss 스레치가이노 미스)
서로의 기분을 살피는 kiss 스쳐 지나가는 miss
If I say nothing 解りあえたね
(If I say nothing 와카리아에타네)
If I say nothing 서로 이해할 수 있었죠
F.A.T.E yo!! 確かに感じたLife
(F.A.T.E yo!! 타시카니 칸지타 life)
F.A.T.E yo!! 확실히 느꼈던 Life
Missing you, don't forget love is all, want you back
But you can't hear my voice,
now baby tell me where do you spend the time
どんなに積み上げたモノ 一度の裏切りで 崩れてくもの
(돈나니 츠미아게타 모노 이치도노 우라기리데 쿠즈레테쿠 모노)
아무리 쌓아 올렸던 것일지라도, 한 번의 배신으로 무너져 내려가는 것…
君を傷つけて もうLonely 終わったStory
(키미오 키즈츠케테 모- Lonely 오왓타 Story)
그대를 상처입혀서 이제 Lonely 끝난 Story
Break it down たたずむCity
(Break it down 타타즈무 city)
Break it down 서성거리는 city
一人きり まさにそれは悲劇的
(히토리키리 마사니 소레와 히게키테키)
혼자만이라는 것, 정말로 그건 비극적이예요
Yo 溢れ出した淚 心に突きささる Your sorrow
(Yo 아후레다시타 나미다 코코로니 츠키사사루 Your sorrow)
Yo 흘러넘치는 눈물, 마음에 꽂히는 Your sorrow
Missing you, don't forget love is all, want you back
But you can't hear my voice,
now baby tell me where do you spend the time
迫る後悔 Lowな狀態
(세마루 코-카이 low나 죠-타이)
느끼기 시작하는 후회, Low한 상태
「遲すぎる」そのコトバが痛い
(오소스기루 소노 코토바가 이타이)
「너무 늦었어요」라는 그 말이 가슴 아파요…
君だけがずっと 僕の中 すべてだった Every moment
(키미다케가 즛토 보쿠노 나카 스베테닷타 Every moment)
그대만이 계속 내 안의 모든것이었어요 Every moment
二人のDeside 持てあます Time I have nothing
(후타리노 Deside 모테아마스 Time I have nothing)
우리 둘의 Deside를 주체하지 못했던 Time I have nothing
手にしたものは
(테니 시타모노와)
손에 넣은 것은
F.R.E_2 yo!! 孤獨との戰い
(F.R.E_2 yo!! 코도쿠토노 타타카이)
F.R.E_2 yo!! 고독과의 싸움…
Don't stop my heart, don't stop my lovin'...
Can't stop my hurt, can't stop my lovin'...
もしもあの場所から やり直せることができたら
(모시모 아노 바쇼카라 야리나오세루 코토가 데키타라)
만약 저 곳에서 다시 시작할 수 있다면
二度と君を泣かせたりしないのに...
(니도토 키미오 나카세타리 시나이노니)
두 번 다시 그대를 울리거나 하지 않을텐데…
消えない痛みが 君の 存在のでかさ 氣付かせる
(키에나이 이타미가 키미노 손자이노 데카사 키즈카세루)
사라지지 않는 아픔이 그대라는 존재의 크기를 깨닫게 해요
雨にうたれても 心まで流せない
(아메니 우타레테모 코코로마데 나가세나이)
비를 맞아도, 마음까지 씻어낼 수 없어요…