WANDS - 世界が 終るまでは 大都會(だいとかい)に 僕(ぼく)は もう 一人(ひとり)で 대도회에 나는 이제 홀로 *다이토카이니 보쿠와 모오 히토리데 投(な)げ拾(す)てられた 空(あ)く カンのようだ 내버려진 빈 캔 같아 *나게스테라레타 아쿠 카은노요오다 互(たが)いの 全(すべ)てを 知(し)りつくすまでが 서로의 전부를 알게 되기까지가 *타가이노 스베테오 시리츠쿠스마데가 愛(あい)ならば いっそ 永久(とわ)に 眠(ねむ)ろうか... 사랑이라면 차라리 영원히 잠들까... *아이나라바 잇소 토와니 네무로오카... 世界(せかい)が 終(おわ)るまでは離(はな)れる 事(こと)もない 세상이 끝날 때까지는 헤어지는 일없다고 *세카이가 오와루마데와 하나레루 코토모나이 そう 願(ねが)っていた 幾千(いくせん)の 夜(よる)と 그렇게 바라고 있던 오랜 세월의 밤과 *소오 네가앗테이타 이쿠세은노 요루토 戾(もど)らない 時(とき)だけが 何故(なぜ) 輝(かがや)いては 돌아오지 않는 시간만이 왜 빛나고서는 *모도라나이 토키다케가 나제 카가야이테와 やつれ切(き)った 心(こころ)までも 壞(こわ)す... 수척해진 마음까지도 부수는가... *야츠레키잇타 코코로마데모 코와스... はかなき 想(おも)い... このTragedy Night 끝없는 생각... 이 비극의 밤 *하카나키 오모이... 코노 Tragedy Night そして 人(ひと)は 形(こたえ)を 求(もと)めて 그리고 사람은 대답을 찾아서 *소시테 히토와 코타에오 모토메테 掛(か)け替(が)えのない 何(なに)かを 失(うしな)う 소중한 무엇인가를 잃어 *카케가에노나이 나니카오 우시나우 欲望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の 욕망투성이의 거리 밤하늘의 *요쿠보오다라케노 마치쟈 요조라노 星(ほし)くずも 僕(ぼく)らを 燈(とも)せない 별들도 우리들을 밝힐 수 없어 *호시쿠즈모 보쿠라오 토모세나이 世界(せかい)が 終(おわ)る 前(まえ)に 聞(き)かせて 送(おく)れよ 세상이 끝나기 전에 들려줘 *세카이가 오와루 마에니 키카세테 오쿠레요 滿開(まんかい)の 花(はな)が 似合(にあ)いの Catastrophe 활짝 핀 꽃이 어울리는 대단원 *마응카이노 하나가 니아이노 Catastrophe 誰(だれ)もが 望(のぞ)みながら 永遠(えいえん)を 信(しん)じない 누구나 바라면서 영원을 믿진 않지만 *다레모가 노조미나가라 에이에은오 시은지나이 なのに きっと 明日(あした)を 夢見(ゆめみ)てる 그런데도 분명히 내일을 꿈꾸고있지 *나노니 키잇토 아시타오 유메미테루 はかなき 日日(ひび)と この Tragedy Night 끝없는 날들과 이 비극의 밤 *하카나키 히비토 코노 Tragedy Night 世界(せかい)が 終(おわ)るまでは 離(はな)れる 事(こと)もない 세상이 끝날 때까지는 헤어지는 일없다고 *세카이가 오와루마데와 하나레루 코토모나이 そう 願(ねが)っていた 幾千(いくせん)の 夜(よる)と 그렇게 바라고 있던 오랜 세월의 밤과 *소오 네가앗테이타 이쿠세은노 요루토 戾(もど)らない 時(とき)だけが 何故(なぜ) 輝(かがや)いては 돌아오지 않는 시간만이 왜 빛나고서는 *모도라나이 토키다케가 나제 카가야이테와 やつれ切(き)った 心(こころ)までも 壞(こわ)す... 수척해진 마음까지도 부수는가... *야츠레키잇타 코코로마데모 코와스... はかなき 想(おも)い... このTragedy Night この Tragedy Night 끝없는 생각... 이 비극의 밤 이 비극의 밤 *하카나키 오모이... 코노 Tragedy Night 코노 Tragedy Night 11
WANDS - 世界が 終るまでは(세상이 끝날 때 까지는)
WANDS - 世界が 終るまでは
大都會(だいとかい)に 僕(ぼく)は もう 一人(ひとり)で
대도회에 나는 이제 홀로
*다이토카이니 보쿠와 모오 히토리데
投(な)げ拾(す)てられた 空(あ)く カンのようだ
내버려진 빈 캔 같아
*나게스테라레타 아쿠 카은노요오다
互(たが)いの 全(すべ)てを 知(し)りつくすまでが
서로의 전부를 알게 되기까지가
*타가이노 스베테오 시리츠쿠스마데가
愛(あい)ならば いっそ 永久(とわ)に 眠(ねむ)ろうか...
사랑이라면 차라리 영원히 잠들까...
*아이나라바 잇소 토와니 네무로오카...
世界(せかい)が 終(おわ)るまでは離(はな)れる 事(こと)もない
세상이 끝날 때까지는 헤어지는 일없다고
*세카이가 오와루마데와 하나레루 코토모나이
そう 願(ねが)っていた 幾千(いくせん)の 夜(よる)と
그렇게 바라고 있던 오랜 세월의 밤과
*소오 네가앗테이타 이쿠세은노 요루토
戾(もど)らない 時(とき)だけが 何故(なぜ) 輝(かがや)いては
돌아오지 않는 시간만이 왜 빛나고서는
*모도라나이 토키다케가 나제 카가야이테와
やつれ切(き)った 心(こころ)までも 壞(こわ)す...
수척해진 마음까지도 부수는가...
*야츠레키잇타 코코로마데모 코와스...
はかなき 想(おも)い... このTragedy Night
끝없는 생각... 이 비극의 밤
*하카나키 오모이... 코노 Tragedy Night
そして 人(ひと)は 形(こたえ)を 求(もと)めて
그리고 사람은 대답을 찾아서
*소시테 히토와 코타에오 모토메테
掛(か)け替(が)えのない 何(なに)かを 失(うしな)う
소중한 무엇인가를 잃어
*카케가에노나이 나니카오 우시나우
欲望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の
욕망투성이의 거리 밤하늘의
*요쿠보오다라케노 마치쟈 요조라노
星(ほし)くずも 僕(ぼく)らを 燈(とも)せない
별들도 우리들을 밝힐 수 없어
*호시쿠즈모 보쿠라오 토모세나이
世界(せかい)が 終(おわ)る 前(まえ)に 聞(き)かせて 送(おく)れよ
세상이 끝나기 전에 들려줘
*세카이가 오와루 마에니 키카세테 오쿠레요
滿開(まんかい)の 花(はな)が 似合(にあ)いの Catastrophe
활짝 핀 꽃이 어울리는 대단원
*마응카이노 하나가 니아이노 Catastrophe
誰(だれ)もが 望(のぞ)みながら 永遠(えいえん)を 信(しん)じない
누구나 바라면서 영원을 믿진 않지만
*다레모가 노조미나가라 에이에은오 시은지나이
なのに きっと 明日(あした)を 夢見(ゆめみ)てる
그런데도 분명히 내일을 꿈꾸고있지
*나노니 키잇토 아시타오 유메미테루
はかなき 日日(ひび)と この Tragedy Night
끝없는 날들과 이 비극의 밤
*하카나키 히비토 코노 Tragedy Night
世界(せかい)が 終(おわ)るまでは 離(はな)れる 事(こと)もない
세상이 끝날 때까지는 헤어지는 일없다고
*세카이가 오와루마데와 하나레루 코토모나이
そう 願(ねが)っていた 幾千(いくせん)の 夜(よる)と
그렇게 바라고 있던 오랜 세월의 밤과
*소오 네가앗테이타 이쿠세은노 요루토
戾(もど)らない 時(とき)だけが 何故(なぜ) 輝(かがや)いては
돌아오지 않는 시간만이 왜 빛나고서는
*모도라나이 토키다케가 나제 카가야이테와
やつれ切(き)った 心(こころ)までも 壞(こわ)す...
수척해진 마음까지도 부수는가...
*야츠레키잇타 코코로마데모 코와스...
はかなき 想(おも)い... このTragedy Night この Tragedy Night
끝없는 생각... 이 비극의 밤 이 비극의 밤
*하카나키 오모이... 코노 Tragedy Night 코노 Tragedy Night