どこまでも続いてく道 僕らはただ踏んでいるよ(도코마데모츠즈이테쿠미치 보쿠라와타다훈데이루요)어디까지나 계속되는 길을 우리들은 단지 밟고 있어요 藍色に輝く空に憧れを抱きしめながら(아이이로니카카야쿠소라니아코가레오다키시메나가라)남색으로 빛나는 하늘에 동경을 품으며 揺れる思い確かにあって震える胸を感じたなら(유레루오모이타시카니앗테후루에루무네오칸지타나라)흔들리는 생각이 분명히 있다고 떨리는 가슴을 느끼며 僕をつなぐがんじがらめの鎖解き放って行きましょう(보쿠오츠나구간지가라메노쿠사리오토키하낫테유키마쇼-)나를 잇는 칭칭 동여맨 사슬을 풀고 갑시다 負けないで life 悔しい気持ちがこころの道標さ(마케나이데 life 쿠야시이키모치가코코로노미치시루베사)지지말고 life 분한 기분이 마음의 이정표에요 歩き出そう 君と僕の旅が始まるさ そうだろう Darling(아루키다소- 키미토보쿠노타비가하지마루사 소-다로 Darling)걸어나갑시다 그대와 나의 여행이 시작되는거에요 그렇죠 Darling 感情が涙を全て隠す必要はないのさ(칸죠-가나미다오스베테카쿠스히츠요-와나이노사)감정이 눈물을 모두 감출 필요는 없어요 安定を求めちゃいない孤独と自由は同じほど(안테이오모토메챠이나이코도쿠토지유와오나지호도)안정을 바라지 않는 고독과 자유는 같은 정도 愛すること身に纏えたら信じることができるから(아이스루코토미니마토에타라신지루코토가데키루카라)사랑하는 것을 몸에 걸친다면 믿는 일이 가능하니까 ねえ、誰かとシンメトリーな生き方を選ぶ必要ないさ(네에, 다레카토신메토리-나이키카타오에라부히츠요-나이사)그래, 누군가와 대등한 삶을 고를 필요는 없어요 いくつの出会い織り交ぜながら愛を叫ぶけど(이쿠츠노데아이오리마제나가라아이오사케부케도)여러 만남을 끼워넣으며 사랑을 외치지만 僕らになる旅人だろう 別れは強さに変わるよ Darling(보쿠라니나루타비비토다로- 와카레와츠요사니카와루요 Darling)우리들이 되는 여행자겠죠 이별은 강함으로 변해요 Darling 負けないで life 悔しい気持ちがこころの道標さ(마케나이데 life 쿠야시이키모치가코코로노미치시루베사)지지말고 life 분한 기분이 마음의 이정표입니다 歩き出そう 君と僕の旅が始まるさ そうだろう Darling(아루키다소- 키미토보쿠노타비가하지마루사 소-다로 Darling)걸어나갑시다 그대와 나의 여행이 시작되는거에요 그렇죠 Darling いくつの出会い織り交ぜながら愛を叫ぶけど(이쿠츠노데아이오리마제나가라아이오사케부케도)여러 만남을 끼워넣으며 사랑을 외치지만 僕らになる旅人だろう 別れは強さに変わるよ Darling(보쿠라니나루타비비토다로- 와카레와츠요사니카와루요 Darling)우리들이 되는 여행자겠죠 이별은 강함으로 변해요 Darling 2
橘慶太 - 道標
どこまでも続いてく道 僕らはただ踏んでいるよ
(도코마데모츠즈이테쿠미치 보쿠라와타다훈데이루요)
어디까지나 계속되는 길을 우리들은 단지 밟고 있어요
藍色に輝く空に憧れを抱きしめながら
(아이이로니카카야쿠소라니아코가레오다키시메나가라)
남색으로 빛나는 하늘에 동경을 품으며
揺れる思い確かにあって震える胸を感じたなら
(유레루오모이타시카니앗테후루에루무네오칸지타나라)
흔들리는 생각이 분명히 있다고 떨리는 가슴을 느끼며
僕をつなぐがんじがらめの鎖解き放って行きましょう
(보쿠오츠나구간지가라메노쿠사리오토키하낫테유키마쇼-)
나를 잇는 칭칭 동여맨 사슬을 풀고 갑시다
負けないで life 悔しい気持ちがこころの道標さ
(마케나이데 life 쿠야시이키모치가코코로노미치시루베사)
지지말고 life 분한 기분이 마음의 이정표에요
歩き出そう 君と僕の旅が始まるさ そうだろう Darling
(아루키다소- 키미토보쿠노타비가하지마루사 소-다로 Darling)
걸어나갑시다 그대와 나의 여행이 시작되는거에요 그렇죠 Darling
感情が涙を全て隠す必要はないのさ
(칸죠-가나미다오스베테카쿠스히츠요-와나이노사)
감정이 눈물을 모두 감출 필요는 없어요
安定を求めちゃいない孤独と自由は同じほど
(안테이오모토메챠이나이코도쿠토지유와오나지호도)
안정을 바라지 않는 고독과 자유는 같은 정도
愛すること身に纏えたら信じることができるから
(아이스루코토미니마토에타라신지루코토가데키루카라)
사랑하는 것을 몸에 걸친다면 믿는 일이 가능하니까
ねえ、誰かとシンメトリーな生き方を選ぶ必要ないさ
(네에, 다레카토신메토리-나이키카타오에라부히츠요-나이사)
그래, 누군가와 대등한 삶을 고를 필요는 없어요
いくつの出会い織り交ぜながら愛を叫ぶけど
(이쿠츠노데아이오리마제나가라아이오사케부케도)
여러 만남을 끼워넣으며 사랑을 외치지만
僕らになる旅人だろう 別れは強さに変わるよ Darling
(보쿠라니나루타비비토다로- 와카레와츠요사니카와루요 Darling)
우리들이 되는 여행자겠죠 이별은 강함으로 변해요 Darling
負けないで life 悔しい気持ちがこころの道標さ
(마케나이데 life 쿠야시이키모치가코코로노미치시루베사)
지지말고 life 분한 기분이 마음의 이정표입니다
歩き出そう 君と僕の旅が始まるさ そうだろう Darling
(아루키다소- 키미토보쿠노타비가하지마루사 소-다로 Darling)
걸어나갑시다 그대와 나의 여행이 시작되는거에요 그렇죠 Darling
いくつの出会い織り交ぜながら愛を叫ぶけど
(이쿠츠노데아이오리마제나가라아이오사케부케도)
여러 만남을 끼워넣으며 사랑을 외치지만
僕らになる旅人だろう 別れは強さに変わるよ Darling
(보쿠라니나루타비비토다로- 와카레와츠요사니카와루요 Darling)
우리들이 되는 여행자겠죠 이별은 강함으로 변해요 Darling