Save me from myself - Christina Aguilera It's not so easy loving me 날 사랑하는 건 쉽지 않을 거예요 It gets so complicated 그건 점점 복잡해져 가겠죠 All the things you gonna be 당신의 모든 것들이요 Everything's changing 세상 모든 것은 변해요 But you're the truth 하지만 당신은 그대로인 걸요 I'm amazed by all your patience 나는 당신의 인내심에 놀랐어요 Everything I put you through 내가 당신에게 지우는 모든 것을 견뎌내죠 And when I'm about to fall 그리고 내가 무너지려할 땐 Somehow you're always waiting 무슨 일이 있어도 당신은 항상 기다리네요 Your open arms to catch me 나를 잡으려고 당신은 팔을 벌리네요 You're gonna save me from myself 당신은 나로부터 나를 구할 거예요 From myself, yes 내 자신으로부터요, 그래요 You're gonna save me from myself 당신은 나로부터 나를 구할 거예요 My love is tainted by your touch 당신의 손길이 내 사랑을 오염시켜요 Well some guys have shown me aces 뭐.. 남자들이 내게 에이스를 보여줬었어요 But you've got that royal flush 그치만 당신은 로얄 플러쉬였던 걸요... I know it's crazy everyday 매일매일이 엉망이라는 거 알아요 Well tomorrow maybe shaky 뭐.. 내일은 아마 더하겠죠 But you never turn away 그치만 당신은 절대 돌아서지 않을 거예요 Don't ask me why I'm crying 내가 왜 우는 지 묻지 말아요 'Cause when I start to crumble 왜냐면 내가 부서지려할 때 You know how to keep me smiling 당신은 날 어떻게 웃게할 지 알고 있잖아요 You always save me from myself 당신은 항상 나로부터 날 구해주네요 From myself, myself 나, 나 자신으로부터요 You're gonna save me from myself 당신은 나로부터 날 구해줄 거예요 I know it's hard, it's hard 나도 알아요, 그건 어렵다는 걸, 어렵다는 걸 But you've broken all my walls 하지만 당신은 내 벽들을 모두 부쉈어요 You've been my strength, so strong 당신은 나의 힘이 되어준 걸요, 정말 강한 힘요,, And don't ask me why I love you 그리고 당신을 왜 사랑하는 지 묻지 말아요 It's obvious your tenderness 분명한 건 당신의 그 부드러움이 Is what I need to make me 내가 나 자신에게 좀 더 나은 여자가 되는 데 A better woman to myself 필요한 전부라는 거예요 To myself, myself 나에게요, 나에게 You're gonna save me from myself 당신은 나로부터 나를 구할 거예요 <EMBED src=http://mediafile.paran.com/MEDIA_265417/BLOG/200611/1163909549_ChristinaAguilera_Save_Me_From_Myself.mp3 type=audio/x-mpeg>
(♬) Save me from myself
Save me from myself
- Christina Aguilera
It's not so easy loving me
날 사랑하는 건 쉽지 않을 거예요
It gets so complicated
그건 점점 복잡해져 가겠죠
All the things you gonna be
당신의 모든 것들이요
Everything's changing
세상 모든 것은 변해요
But you're the truth
하지만 당신은 그대로인 걸요
I'm amazed by all your patience
나는 당신의 인내심에 놀랐어요
Everything I put you through
내가 당신에게 지우는 모든 것을 견뎌내죠
And when I'm about to fall
그리고 내가 무너지려할 땐
Somehow you're always waiting
무슨 일이 있어도 당신은 항상 기다리네요
Your open arms to catch me
나를 잡으려고 당신은 팔을 벌리네요
You're gonna save me from myself
당신은 나로부터 나를 구할 거예요
From myself, yes
내 자신으로부터요, 그래요
You're gonna save me from myself
당신은 나로부터 나를 구할 거예요
My love is tainted by your touch
당신의 손길이 내 사랑을 오염시켜요
Well some guys have shown me aces
뭐.. 남자들이 내게 에이스를 보여줬었어요
But you've got that royal flush
그치만 당신은 로얄 플러쉬였던 걸요...
I know it's crazy everyday
매일매일이 엉망이라는 거 알아요
Well tomorrow maybe shaky
뭐.. 내일은 아마 더하겠죠
But you never turn away
그치만 당신은 절대 돌아서지 않을 거예요
Don't ask me why I'm crying
내가 왜 우는 지 묻지 말아요
'Cause when I start to crumble
왜냐면 내가 부서지려할 때
You know how to keep me smiling
당신은 날 어떻게 웃게할 지 알고 있잖아요
You always save me from myself
당신은 항상 나로부터 날 구해주네요
From myself, myself
나, 나 자신으로부터요
You're gonna save me from myself
당신은 나로부터 날 구해줄 거예요
I know it's hard, it's hard
나도 알아요, 그건 어렵다는 걸, 어렵다는 걸
But you've broken all my walls
하지만 당신은 내 벽들을 모두 부쉈어요
You've been my strength, so strong
당신은 나의 힘이 되어준 걸요, 정말 강한 힘요,,
And don't ask me why I love you
그리고 당신을 왜 사랑하는 지 묻지 말아요
It's obvious your tenderness
분명한 건 당신의 그 부드러움이
Is what I need to make me
내가 나 자신에게 좀 더 나은 여자가 되는 데
A better woman to myself
필요한 전부라는 거예요
To myself, myself
나에게요, 나에게
You're gonna save me from myself
당신은 나로부터 나를 구할 거예요
<EMBED src=http://mediafile.paran.com/MEDIA_265417/BLOG/200611/1163909549_ChristinaAguilera_Save_Me_From_Myself.mp3 type=audio/x-mpeg>