♡영화속의 명언들♡ 감동

윤주영2006.11.22
조회78
♡영화속의 명언들♡ 감동

To Sin By Silence,

 When We Should Protest Makes Cowards Out Of Men
(저항해야 할 때 침묵하는 것은 비겁한 죄악이다.)
- JFK 중


Great power always comes with Great responsibility.
강한힘에는 그만큼의 책임이 따른다.
- 스파이더맨 중


If you do not love me, I love you enough for both
만약 당신이 나를 사랑해 주지 않는다면,

내가 두 사람 몫만큼 사랑하겠어요
- 누구를 위하여 종은 울리나 중


Here's looking at you, kid.
당신의 눈동자에 건배
- 카사블랑카 중


Love means never having to say you're sorry
사랑이란 결코 미안하다는 말을

해서는 안 되는 거예요.
-러브스토리 중


Life isn't always what one like.
삶이란 것이 자기 뜻대로 되는 것은 아니죠
- 로마의 휴일 중


I guess, I'll have to do the best I can.
내가 할 수 있는 일은 최선을 다하겠습니다.
-록키 중


Threr should't be bars. Behind bars, a man
never reforms. He will never forget. He will
never get completely over the memor of the bars.

철창이 있어서는 안된다.

철창이 있는한, 인간은 절대 개혁되지 않는다.

 그것은 철창에 갇혔던 기억을
완전히 잊을 수 없고,

이를 결코 용서할 수도 없기 때문이다.
-(말콤X)의 말콤x의 연설문-


Have you got fed up with freedom?

당신은 자유가 지겨웠던가 보죠?
-(백야)중 니콜라이의 대사-

It's amazing, Molly. The love inside,
you take it with you.

참 신기하군, 몰리. 마음속의 사랑은 영원히
간직할 수 있으니 말이아
-(사랑과 영혼)중 샘의 대사-


I pray thee, strengthen me, O God,
strengthen me only this once.

하나님, 힘을 주세요. 저에게 한 번만
힘을 주세요!
-(삼손과 데릴라)중 삼손의 대사

When the Lore closes a door,
somewher he opens a window.

주께서는 한쪽 문을 닫을 때,

다른 창문을 열어 놓으신다.
-(사운드 오브 뮤직)중 마리아의 대사-

The time when there was no kindness
in the world, the lives were saved and
generations were created. And that's
the essence of what this story is that
one individual can change things.

세상의 친절함이라고는 하나도 없었을 때,
생명은 구해지고 새로운 새대가 탄생했습니다.
그것이 바로 이 이야기의 핵심입니다.
단, 한명의 인간이 변화를 가져올 수 있다는 것이죠
-(쉰들러 리스트)중 스필버그의 연출론-


In spite of everything. I till believe that
people are really good at heart.

모든 것이 불리하게 돌아가지만, 난 사람들의
마음은 아직까지 선한 것이라고 믿고 있다.
-(안네의 일기)중 안네의 일기-

It's awful not to be loved, it's
the worst thing in the world.

사랑받지 못한다는 것은 이 세상에서
가장 괴로운 것이다.
-(에덴의 동쪽)중 아브라의 대사-


You could be happy here. I could take
care of you. We could grow up together, ET.

여기서도 행복할 수 있어. 내가 너를
돌봐줄께. 어느 누구도 너를 해치지 않게
할 수 있다구. 우린 같이 자랄 수 있단말이야.
-(이.티)중 엘리오트의 대사-

He doesn't think you're stupid.
He thinks you're deaf. Only stupid
hearing people think that deaf
people are stupid.

그는 당신이 바보라고 생각하진 않아요.
단지 귀머거리구나 하고 생각하겠죠. 정말
바보는 귀머거리를 바보라고 생각하는
정상인들이에요.
-(작은신의 아이들)중 리즈의 대사-


I realize, of course, that it's no shame
to shame to be poor. But it's no great
honor, either.

사실 가난은 수치가 아니다.
그러나 결코 대단한 명예도 아니다.
-(지붕위의 바이올린)중 테비에의 대사-

They call me an assasin. What do you
call it? When the assasins accuse the assasin.
We lie, we lie and we have to be merciful,
for those who lie.

그들은 나를 살인자라고 부르지.그걸 뭐라고
하지? 살인자가 살인자를 욕할 때 말이야.
우린 거짓말을 하고 있어. 거짓말을 하면서도
거짓말을 하는 사람한테는 관대해야 한다구.
-(지옥의 묵시록)중 커츠 대령의 대사-


A man takes a job, you know
and that job becomes what he is.

너도 알다시피, 인간이 한 직업에 종사하다보면
그 직업이 그의 모습이 되는 거야.
-(택시 드라이버)중 비자트의 대사-

Frailty, thy name is woman.

약한 자여! 그대 이름은 여자
-(햄릿)중 햄릿의 대사-