『綠の 日溜り の上に 寢轉ころんで 空を見てる.』 (미도리노 히다마리노우에니 네코로응데 소라오미테루)푸른빛깔 양지바른곳에 누워 하늘을 올려다보고 있어.『 ぼくらは 傷付き安くて』 (보쿠라와 키즈츠키야스쿠테 우리들은 상처를 남기기 쉬어서 .『曖昧な 距離を作る 』(아이마이나 쿄리오츠쿠루)애매한 거리를 만들어『君の 粃密 敎えて 信じてみていいよ.』(키미노히미츠 오시에테 신지테미떼이이요)당신의 비밀을 알려줘요. 나를 믿어봐도 괜찮아요...%『今日の やさしさを 分け合えったら』 (쿄오노 야사시사오 와케아에타라) 오늘의 부드러움을 느낄수있다면『ずっと ずっと そばにいれる』(즈-토즈-토 소바니이레루)계속 계속 곁에 머무를수 있어.『ぼくの 爲に 一人で 泣かないで 』 (보쿠노 타메니 히토리데 나카나이데) 나를 위해 혼자 울지 말아요.『好きさ 好きさ 祈るように』(쓰키사쓰키사 이노루요오니)좋아해 좋아해 기도하는것처럼 %『言葉は 心 じゃないから』 (코토바와 코꼬로자나이카라) 말은 마음이 아니여서.. 『簡單に 噓が 言える』(간딴니 우소가이 이에루)간단하게 거짓을 말할수 있어.『ぼくらは 大じな 事には』 (보쿠라와 다이지나코또니와) 우리들은 소중한 것들에는 『臆病で 無口だから』(오쿠뵤데 무쿠치다까라)겁쟁이에 과묵하기에..『目と目が 會う 瞬間な 抱き締めたい 氣持』(메토메가아우 ??간나 다키시메타이 기모치)눈과 눈이 마주치는 순간엔 안고싶은 마음..% 『今日の 淋しさを 分け合えったら(쿄오노 사비시사모 와케아에타라) 오늘의 외로움을 느낄수있다면 『もっともっと 近づけるよ.』(모-토 모-토 치가즈케루요)조금더 조금더 가까워질수있어.『明日 また 會うために 別れよ 』 (아시따마따 아우타메니 와카레요) 내일 또 만나기 위해 작별을 해요.『好さ 好さ 孤獨ら助 』(쓰키사쓰키사 고도쿠라호도)좋아해 좋아해 고독해질수록... %『夕闇が 影を はらい』(유야미가카게오하라이) 어둑한 저녁이 그늘을 드리워서 『はやとちりな 星が 光る』(하야토치리나 호시가 히카루)둘러나온 별이 빛나요.%『今日の やさしさを 分け合えったら』 (쿄오노 야사시사오 와케아에타라) 오늘의 부드러움을 느낄수있다면『ずっと ずっと そばにいれる』(즈-토즈-토 소바니이레루)계속 계속 곁에 머무를수 있어.『ぼくの 爲に 一人で 泣かないで 』 (보쿠노 타메니 히토리데 나카나이데) 나를 위해 혼자 울지 말아요.『好きさ 好きさ 祈るように』(쓰키사쓰키사 이노루요오니)좋아해 좋아해 기도하는것처럼 %% 『今日の 淋しさを 分け合えったら(쿄오노 사비시사모 와케아에타라) 오늘의 외로움을 느낄수있다면 『もっともっと 近づけるよ.』(모-토 모-토 치가즈케루요)조금더 조금더 가까워질수있어.『明日 また 會うために 別れよ 』 (아시따마따 아우타메니 와카레요) 내일 또 만나기 위해 작별을 해요.『好さ 好さ 孤獨ら助 』(쓰키사쓰키사 고도쿠라호도)좋아해 좋아해 고독해질수록... %3
★보아 - Share Your Heart
(미도리노 히다마리노우에니 네코로응데 소라오미테루)
푸른빛깔 양지바른곳에 누워 하늘을 올려다보고 있어.
『 ぼくらは 傷付き安くて』
(보쿠라와 키즈츠키야스쿠테
우리들은 상처를 남기기 쉬어서 .
『曖昧な 距離を作る 』
(아이마이나 쿄리오츠쿠루)
애매한 거리를 만들어
『君の 粃密 敎えて 信じてみていいよ.』
(키미노히미츠 오시에테 신지테미떼이이요)
당신의 비밀을 알려줘요. 나를 믿어봐도 괜찮아요...
%『今日の やさしさを 分け合えったら』
(쿄오노 야사시사오 와케아에타라)
오늘의 부드러움을 느낄수있다면
『ずっと ずっと そばにいれる』
(즈-토즈-토 소바니이레루)
계속 계속 곁에 머무를수 있어.
『ぼくの 爲に 一人で 泣かないで 』
(보쿠노 타메니 히토리데 나카나이데)
나를 위해 혼자 울지 말아요.
『好きさ 好きさ 祈るように』
(쓰키사쓰키사 이노루요오니)
좋아해 좋아해 기도하는것처럼 %
『言葉は 心 じゃないから』
(코토바와 코꼬로자나이카라)
말은 마음이 아니여서..
『簡單に 噓が 言える』
(간딴니 우소가이 이에루)
간단하게 거짓을 말할수 있어.
『ぼくらは 大じな 事には』
(보쿠라와 다이지나코또니와)
우리들은 소중한 것들에는
『臆病で 無口だから』
(오쿠뵤데 무쿠치다까라)
겁쟁이에 과묵하기에..
『目と目が 會う 瞬間な 抱き締めたい 氣持』
(메토메가아우 ??간나 다키시메타이 기모치)
눈과 눈이 마주치는 순간엔 안고싶은 마음..
% 『今日の 淋しさを 分け合えったら
(쿄오노 사비시사모 와케아에타라)
오늘의 외로움을 느낄수있다면
『もっともっと 近づけるよ.』
(모-토 모-토 치가즈케루요)
조금더 조금더 가까워질수있어.
『明日 また 會うために 別れよ 』
(아시따마따 아우타메니 와카레요)
내일 또 만나기 위해 작별을 해요.
『好さ 好さ 孤獨ら助 』
(쓰키사쓰키사 고도쿠라호도)
좋아해 좋아해 고독해질수록... %
『夕闇が 影を はらい』
(유야미가카게오하라이)
어둑한 저녁이 그늘을 드리워서
『はやとちりな 星が 光る』
(하야토치리나 호시가 히카루)
둘러나온 별이 빛나요.
%『今日の やさしさを 分け合えったら』
(쿄오노 야사시사오 와케아에타라)
오늘의 부드러움을 느낄수있다면
『ずっと ずっと そばにいれる』
(즈-토즈-토 소바니이레루)
계속 계속 곁에 머무를수 있어.
『ぼくの 爲に 一人で 泣かないで 』
(보쿠노 타메니 히토리데 나카나이데)
나를 위해 혼자 울지 말아요.
『好きさ 好きさ 祈るように』
(쓰키사쓰키사 이노루요오니)
좋아해 좋아해 기도하는것처럼 %
% 『今日の 淋しさを 分け合えったら
(쿄오노 사비시사모 와케아에타라)
오늘의 외로움을 느낄수있다면
『もっともっと 近づけるよ.』
(모-토 모-토 치가즈케루요)
조금더 조금더 가까워질수있어.
『明日 また 會うために 別れよ 』
(아시따마따 아우타메니 와카레요)
내일 또 만나기 위해 작별을 해요.
『好さ 好さ 孤獨ら助 』
(쓰키사쓰키사 고도쿠라호도)
좋아해 좋아해 고독해질수록... %