It starts with One thing I don't know why It doesn't even matter how hard you try Keep that in mind I designed this rhyme To explain in due time
그것은 내가 모르는 작은 일에서 시작해 네가 얼마나 노력하느냐에 따라 달라지는게 아니야 이것을 꼭 생각해 둬 나는 이 구절을 제한 시간 이내에 설명하기 위해 지었어
All I know time is a valuable thing Watch it fly by as the pendulum swings Watch it count down to the end of the day The clock ticks life away
내가 아는것은 시간이란 귀중한 것이라는 거야 시계 추가 흔들림에 따라 시간이 날아가는 것을 보고 하루의 끝을 향해 가는 것을 보고 있어 시간은 생명을 앗아가고 있지
It's so unreal Didn't look out below Watch the time go right out the window Trying to hold on but didn't even know Wasted it all just to
그것은 정말 비현실적이야 바깥을 내다 보지 않았어 시간이 흘러가는 것을 그저 창문밖에서 바라보기만 했어 붙잡으려 했지만 이해조차 못했지 네가 가는 것을 보며 모든 시간을 낭비하기만 했어
Watch you go I kept everything inside and even though I tried it all fell apart What it meant to me will eventually be a memory of a time when
모든것을 내 안에 간직해 두고 싶었지만 내 노력에도 불구하고 모두 떨어져 나가 버리고 말았지 결국, 그것들은 내가 노력했었던 시간에 대한 추억들로 밖에 남지 않겠지
Chorus:
I tried so hard And got so far But in the end It doesn't even matter I had to fall And lose it all But in the end It doesn't even matter
나는 많은 노력을 했어 그리곤 멀리까지 가게 되었어 하지만 결국에는 그건 전혀 중요하지 않아 나는 실패야야만 했고 모든 것들을 잃어야만 했어 하지만 결국에는 그건 전혀 중요하지 않아
One thing I don't know why Doesn't even matter how hard you try Keep that in mind I designed this rhyme To explain in due time
내가 모르는 한 가지의 것이 있어 네가 얼마나 노력하느냐에 따라 달라지는게 아니야 이것을 꼭 생각해둬 나는 이 구절을 제한 시간 내에 설명하기 위하여 지었어
I tried so hard In spite of the way you were mocking me Acting like I was part of your property Remembering all the times you fought with me I'm surprised it got so [far] Things aren't the way they were before You wouldn't even recognize me anymore Not that you knew me back then But it all comes back to me
나는 많은 노력을 했어 네가 나를 괴롭힘에도 불구하고 나를 네 하나의 소유뮬인양 취급을 해도 우리가 싸웠던 시간들을 기억하면 이렇게 멀리까지 온 것이 놀랍기만 해 이제 모든 일들은 예전 같지가 않아 너는 이제 나를 알아보지도 못할거야 예전엔 네가 나를 알았떤것도 아니지만 하지만 모든 것들은 다 나에게로 돌아올거야
In the end You kept everything inside and even though I tried it all fell apart What it meant to me will eventually be a memory of a time when I
결국에는 너는 모든 것들 네 안에 감춰두었어, 내가 노력했음에도 불구하고 모든 것들은 떨어져 나가고 말았어 결국, 그것들은 내가 노력했었던 시간에 대한 추억들로 밖에 남지 않겠지
Chorus
Repeat 2X
I put my trust in you Pushed as far as I can go And for all this There's only one thing you should know...
나는 너를 믿었었고 그 믿을 내가 할 수 있는 곳까지 밀고 나갔어 그리고 이 모든 것들에 대한 너는 단지 이 하나를 꼭 알아둬야 겠어
In The End _ Linkin Park
In The End _ Linkin Park
It starts with
One thing I don't know why
It doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind I designed this rhyme
To explain in due time
그것은 내가 모르는 작은 일에서 시작해
네가 얼마나 노력하느냐에 따라 달라지는게 아니야
이것을 꼭 생각해 둬 나는 이 구절을
제한 시간 이내에 설명하기 위해 지었어
All I know
time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away
내가 아는것은
시간이란 귀중한 것이라는 거야
시계 추가 흔들림에 따라 시간이 날아가는 것을 보고
하루의 끝을 향해 가는 것을 보고 있어
시간은 생명을 앗아가고 있지
It's so unreal
Didn't look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on but didn't even know
Wasted it all just to
그것은 정말 비현실적이야
바깥을 내다 보지 않았어
시간이 흘러가는 것을 그저 창문밖에서 바라보기만 했어
붙잡으려 했지만 이해조차 못했지
네가 가는 것을 보며 모든 시간을 낭비하기만 했어
Watch you go
I kept everything inside and even though I tried
it all fell apart
What it meant to me
will eventually
be a memory
of a time when
모든것을 내 안에 간직해 두고 싶었지만 내 노력에도 불구하고
모두 떨어져 나가 버리고 말았지
결국, 그것들은 내가 노력했었던 시간에 대한
추억들로 밖에 남지 않겠지
Chorus:
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
And lose it all
But in the end
It doesn't even matter
나는 많은 노력을 했어
그리곤 멀리까지 가게 되었어
하지만 결국에는
그건 전혀 중요하지 않아
나는 실패야야만 했고
모든 것들을 잃어야만 했어
하지만 결국에는
그건 전혀 중요하지 않아
One thing I don't know why
Doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind I designed this rhyme
To explain in due time
내가 모르는 한 가지의 것이 있어
네가 얼마나 노력하느냐에 따라 달라지는게 아니야
이것을 꼭 생각해둬 나는 이 구절을
제한 시간 내에 설명하기 위하여 지었어
I tried so hard
In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought with me
I'm surprised it got so [far]
Things aren't the way they were before
You wouldn't even recognize me anymore
Not that you knew me back then
But it all comes back to me
나는 많은 노력을 했어
네가 나를 괴롭힘에도 불구하고
나를 네 하나의 소유뮬인양 취급을 해도
우리가 싸웠던 시간들을 기억하면
이렇게 멀리까지 온 것이 놀랍기만 해
이제 모든 일들은 예전 같지가 않아
너는 이제 나를 알아보지도 못할거야
예전엔 네가 나를 알았떤것도 아니지만
하지만 모든 것들은 다 나에게로 돌아올거야
In the end
You kept everything inside and even though I tried
it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when I
결국에는
너는 모든 것들 네 안에 감춰두었어, 내가 노력했음에도
불구하고 모든 것들은 떨어져 나가고 말았어
결국, 그것들은 내가 노력했었던 시간에 대한 추억들로 밖에 남지 않겠지
Chorus
Repeat 2X
I put my trust in you
Pushed as far as I can go
And for all this
There's only one thing you should know...
나는 너를 믿었었고 그 믿을 내가
할 수 있는 곳까지 밀고 나갔어
그리고 이 모든 것들에 대한
너는 단지 이 하나를 꼭 알아둬야 겠어
============================================================