[1] JPT 10년 Know-How 특강!!

김덕순2006.12.06
조회51
 みなさん、こんにちは。

  저는 오늘부터 여러분의 공부를 도와 드릴 최종훈입니다. 여러분을 만나게 되어 진심으로 기쁘게 생각합니다. 이 코너가 여러분의 학습에 조금이나마 도움이 되었으면 하는 마음에서 기꺼이 여러분의 도우미가 되기로 하였습니다.

학습자 여러분 중에는 단번에 많은 것을 배우려고 진도를 빨리 나가려는 경향이 있는데, 학문에는 왕도가 없습니다. 다만 방법에 따라 학습효과는 달라질 수 있습니다. 서두르지 말고 차근차근 폭넓게 공부하는 것이 중요합니다.

  자, 오늘부터 저와 함께 재미있게 공부해 갑시다!


  JPT 시험은 청해와 독해로 이루어져 있습니다.  청해는 1.사진묘사 2.질의응답 3.회화문 4.실명문 등으로 나뉘며, 독해는 5.정답찾기 6. 오문정정 7.공란메우기 8.독해 등으로 이루어져 있습니다. 이 코너에서는 독해 문제 중의 정답 찾기부터 공부해 가기로 하겠습니다.


V.下の_線のことばの正しい表記、または同じ意味のはたらきをしていることばを(A)から(D)の中で一つ選びなさい。


1.彼はあまり体裁を気にしない性格だ。

(A)ていさい B)ていせい C)たいさい D)たいせい


  「体」는 보통 「たい」로 읽습니다. 「体裁」는 「ていさい」로 읽히는 특수한 경우이므로 시험에 잘 나옵니다. 여기서의 뜻은 「겉으로 본 물건의 형체나 모양. 외견」이며, 이 밖에도 ①「남이 보았을 때의 자기의 상태에 대한 느낌. 남 앞에서 차려야 할 체면.」 「―がわるい:남 보기가 흉하다」、②일정한 형태․꾸밈. 「短編としての―を備える: 단편으로서 체재를 갖추다」  등으로 쓰임. 

○「たい」로 읽히는 경우:体育(たいいく:체육)、体操(たいそう:체조)、体型(たいけい:체형)    ○「てい」로 읽히는 경우: 風体(ふうてい):풍채. 옷차림. 모습.「―のよくない男: 옷차림(외    관)이 좋지 않은 사나이」

○「気にする」는 「신경 쓰다. 마음 쓰다.」

○해석: 그는 별로 겉모습을 신경 쓰지 않는 성격이다.


2.來月うちの学校で若人の式典が行われる。(내달 중에 학교에서 젊은이의 식전이 열린다.)

(A)わかひと (B)わかびと (C)わかうど (D)わこうど


「若人」의 음독은 「わこうど」이다. 이 밖에도 이와 같이 변하는 것으로 시험에 잘 나오는 단어는

「玄人(くろうと): 전문가. 프로」

「素人(しろうと): 초보자. 아마추어. 직업적이 아니고 취미로 하는 사람.」

「仲人(なこうど):결혼중매인」

등이 있다.

○「若」의 음독은 「じゃく」「にゃく」이다. 예)「若年層(じゃくねんそう):청년층」、「老若男    女(ろうにゃくなん  にょ):남녀노소」

수고하셨습니다.

다음 시간에는 「準備」「用意」「支度」에 관해서 공부하겠습니다.


3.弟は明日の遠足の支度をしている。(동생은 내일 소풍 준비를 하고 있다.)

(A)しど (B)したび (C)したく (D)しだく


○「支度(したく)」는 대표적인 난독(難讀)한자이다.

◎한국어의 준비에 해당하는 일본어는 「準備」「用意」「支度」등이 있다.

그러면 각 단어는 어떻게 다를까요?

우선, 미리 일어날 것을 알고 있던 사건의 경우에는 「準備」밖에 쓸 수 없다.

예)地震の規模が大きかったにもかかわらず、準備がよかったので被害が少なかった。

                                 用意、支度(×)

 準備体操(○)  用意体操(×)

 下準備(○)   下用意(×)

 準備不足(○)  用意不足(×)


○한편 「用意」는 예측하지 못한 사건과 예측한 사건에 대해서 모두 사용된다.

 雨が降るかも知れないから傘の用意をして行きなさい。

             準備(×)

 食事の用意をする。

○또, 「用意」는 「대상물을 이용에 대비하여 어떤 장소에 놓다」는 뜻이 있다.

 部屋にお食事が用意してある。 準備(×)

 お客さんが来るので玄関にスリッパを用意する。準備(×)

 受験生は必ず黒い鉛筆を用意すること。準備(×)


○「準備」는 내용이 비교적 복잡하고 긴 시간이 걸리는 경우에 쓰이는데 대해, 「用意」는 내용이 간단하고 단시간에 할 수 있는 경우에 쓰인다.

 用意ー ドン!(준비ー 땅!)

 準備ードン!(×) 

  開発チームは新製品を開発するために、一年前から準備にかかった。用意(×)


이 밖에, 「準備」「用意」를 모두 쓸 수 있는 경우에도 다음과 같은 차이가 있다.

  「出発の用意をする」는 지금 곧 출발할 수 있도록 준비하는 것을 의미하고,

  「出発の準備をする」는 출발하기 상당히 전에 돈을 모으거나 짐을 꾸리거나 표를 예약하거나 하는 것을 의미한다.  

 

○支度는 언제라도 할 수 있도록 이것저것 필요한 것을 준비하는 것을 의미하며, .

  食事の支度(식사 준비), 身支度(みじたく:외출을 위해 옷을 차려 입는 것. 몸치장), 旅支度(たびじたく:여행 준비) 

등 쓰임새는 한정되어 있다.


 ⚇세 가지 단어를 완벽하게 구분할 수는 없습니다. 기본적인 차이만 알아두고 나머지는 용례를 통해서 익히도록 하는 것이 좋습니다. 「習うより慣れよ」라는 말도 있으니까요.


4.根拠のないうわさに耳を傾けてはいけない。

(A)こんきょ (B)きんきょ (C)こんぎょ (D)ねところ

근거없는 소문에 귀를 기울여서는 안 된다.


5.この家は茶道のそうけとして知られている。

(A)僧家 (B)宗家 (C)造詣 (D)総計

이 집은 다도의 종가로 알려져 있다.



6.滝に打たれてしゅぎょうする。

(A)授業 (B)主業 (C)修業 (D)修行

폭포를 맞으면서 수행한다.


7.彼は会社をたいしょくしてひまな日々を送っている。

(A)退色  (B)耐食 (C)退職 (D)大食

그는 회사를 퇴직하고 한가한 나날을 보내고 있다.


8.いっこくは約180リットルである。

(A)一角 (B)一石 (C)一刻 (D)一国

한 석은 약 180리터이다.


9.今度の地震は関東地方に大きな災害をもたらした。

(A) さいがい (B)さいかい  (C)ざいがい (D)ざいがい

이번 지진은 관동지방에 큰 재해를 초래했다.


10 .彼とは高校の時からの付き合いで、とてもなかがいい。

(A)間   (B)仲   (C)内    (D)中  

그와는 고등학교 때부터 사귀어서 매우 사이가 좋다.

 

 

 


*해답 : ADCAB DCBAB

 

 

※ 경 고 ※

 

http://www.cyworld.com/foreverkds 게시판에 게재되는 일본어 특강의 모든 저작권은 최종훈 교수에게 있으며, 이를 위반하여 무단 배포 혹은 이윤추구의 목적으로 악용되었을 시 법률적 처벌이 있음을 명시합니다.                 

 

                                                   印  2006. 12. 05. 화. 김덕순