마빡이 일기~~

영어일기2006.12.16
조회78
마빡이 일기~~안녕하세요, 여러분~! ^^   오늘 또 제가 페이퍼를 발행하네요.. 원래는 타운 관리도 꾸준히 잘 하고 해야 하는데, 요즘 이런 저런 일들 때문에 자꾸 처음보다는 덜 신경쓰게 되네요,, ^^;   방학 벌써 하신 분들도 있고,, 하겠네요~? 그렇죠? 참,, 글구 이렇게 발행하면 밑에 한 줄씩이라두 리플 달아주시면 저한테 정말 큰 힘이 된답니다~! (하하~ ^^*)   오늘 영어일기는 어떤 직장인께서 쓰신 거에요~ 으음.. 오늘 일기를 통해서 '개그맨들의 제스쳐'를 영어로 어떻게 표현하는지에 대해 배워볼 수 있을 것 같네요.   오늘은, '아,.. 이런 표현도 쓸 수 있구나~'하고 재미있게 그냥 봐주셨음 좋겠어요~~ ^_^   Gag Concert에 '마빡이'라는 코너가 있는데 아주 인기가 좋지요? 이번주 일기를 쓴 회원님은 마빡이를 아주 재미있게 보셨나봐요~ ㅎㅎ   웃음은 우리의 정신 건강을 좋게하는 최고급 웰빙 자연산 약이죠.   여러분들 요즘 힘든 일 많으셔도 항상 웃으시고, 화이팅~!! ^^     Have a goooooooooooooood day~~       마빡이 일기~~ “Have you ever seen the ‘Mabbaigi’?”
Or “Did you know the ‘Mabbagi’?”
I frequently ask to my friend and my colleague.
Mabbagi is the character entering the gag concert.
This corner is composed of 4 persons called Mabbigi, Ulbbagi, Daebbig and Galbbigi.
They enter on stage beating their forehead with their own hands.
They don’t say meaning comments but ad libs.
Simply, we are enjoying to their exhausted look.
Especially, because Mabbagi firstly entered on stage, he was likely to be mad for exhausting in a few minutes.
He seems to be very painful for hard gestures.
On his entering, my daughter was pleased and was busy to give an imitation of the Mabbagi.
But I also was enjoying with his simple and repeated gestures.
This corner is likely to be a childish action comedy.
But it is unexpectedly interesting and exciting.
I feel human brutal nature enjoying other pain.
I also seem to be one of brutal humans.
How long this corner is kept with simple gestures and continuity?
Ever now, I look forward to watching this corner next Sunday.         마빡이 일기~~ “Have you ever seen the ‘Mabbaigi’?”
Or “Did you know the ‘Mabbagi’?”
I frequently ask to my friend and my colleague.
#I frequently ask to my friends and my colleagues.
*잘 쓰셨는데요, 친구'들' 과 동료'들' 에게 묻는다는 뜻으로 my friends and my colleagues 는 어떨까요?
단수로 쓰면 같은 친구와 동료에게 자주 묻는다는 뜻이 돼서 그 사람이 귀찮겠구나 ~ 하는 생각이 들어요. Mabbagi is the character entering the gag concert.   #Mabbagi is a character in 'Gag concert'
*~의 등장인물이다는 뜻으로 a character (한명의 등장인물이 있는게 아니니까 the 를 쓰면 안되겠죠?)
in 이라고 쓰고 개그 콘서트는 쇼 이름이니까 따옴표 쓰고 대문자로 Gag concert 라고 쓰면 되겠네요.   This corner is composed of 4 persons called Mabbigi, Ulbbagi, Daebbig and Galbbigi.
They enter on stage beating their forehead with their own hands.
They don’t say meaning comments but ad libs. #They don't say meaningful comments but ad lib comments.
*의미 있는 말을 하지 않는다- 에서 '의미있는' meaningful 으로 바꿨는데 맞는것인가요? 또한 애드립은 형용사입니다.
여기서 'ad lib'이란 단어의 영어적 설명은 If you ad-lib something in a play or a speech,
you say something which has not been planned or written beforehand. 정도 되며 즉흥적인 연주나 대사를 말합니다.   He began comically ad-libbing a script Simply, we are enjoying to their exhausted look.
#we are enjoying their exhausted look.
*enjoy 동사는 뒤에 바로 목적어가 나옵니다.   Especially, because Mabbagi firstly entered on stage, he was likely to be mad for exhausting in a few minutes.
#he was likely to be mad for being exhausted in a few minutes.
*exhaust 는 남을 지치게 한다는 뜻이고 exhausted 가 지친 이라는 뜻입니다.   He seems to be very painful for hard gestures.
On his entering, my daughter was pleased and was busy to give
#On his entering, my daughter was pleased and was busy giving an imitation of Mabbagi.
*be + busy + ing 형태로 쓰이며 Mabbagi와 같은 고유명사에는 관사를 생략해도 됩니다.
But I also was enjoying with his simple and repeated gestures.
#But I was enjoying his simple and repeated gestures.
*enjoy 다음에 바로 목저어가 오는 문장을 만들면 됩니다.   This corner is likely to be a childish action comedy.
But it is unexpectedly interesting and exciting.
I feel human brutal nature enjoying other pain.
#I feel human brutal nature enjoying others' pain
*others (복수) '의' 고통이라는 뜻에서 끝에 ' 를 붙인 others' 소유격을 씁니다.   I also seem to be one of brutal humans.
#I also seem to be one of the brutal humans
*human 중에 brutal한 특정한 human들, 그룹 앞에는 the 정관사를 붙여야합니다.   How long this corner is kept with simple gestures and continuity?
#How long will this corner be kept with simple gestures and continuity?
*미래에 얼마나 유지될것이냐고 묻는거니까 미래형으로 will this corner be kept 라고 써야 합니다.   Ever now, I look forward to watching this corner next Sunday.
#Even now, I look forward to watching this corner next Sunday. 
*오타죠?     마빡이 일기~~오늘은 마빡이에 대해서 쓴 회원님의 일기를 봤는데, 여러분들도 아시다시피, 일기는 어떤 주제로든지 쓸 수 있죠~? 여러분들 근데 일기 쓰고 계신가요~? 일기 쓰는거 쉽진 않죠? 저도 그냥 가끔~ 쓰긴 하는데,, 거의 안쓰나,,? ^^;ㅋ 글두 '영어일기나라'회원님들은 일주일에 두번씩 영어로 일기를 써주시니까, 정말 부지런한 것 같아요~! ^^ 근데 간혹 어떤 회원님들은 영어 일기 내용이 엄청 짧은 분들도 있으시죠,,, 그래도 자신의 영어 실력 향상을 위해, 자신의 생각을 영어로 바꾸어 보는 것은 정말 중요해요~!! ^^ 아시죠? 그래야 영어가 느는거~~~ ^^   이제 방학도 슬슬 다가오는데,, 감기 조심하시구, 다음에 또 페이퍼 발행할 때 뵈요~~ ^^*   GOOD BYE~ :D    -written by Sunny-  

 

 

 

 


 
영어일기나라 원장
Tiger Kim

Thinking & Writing in English
Enjoyable & Fun English   www.English-Diary.Com
TEL: 031-604-0509