파이날 판타지 IX 뮤직비디오

박기호2006.12.18
조회71

Final Fantasy 9 M/V  * 불펌금지 *

 

[Melodies of Life]

Alone for a while I've been searching through the dark,
잠시 혼자 어둠속을 거닐며...

For traces of the Love you lrft inside my lonely heart.
그대가 내 곁에 남겨 준 사랑의 흔적들을 살펴보았습니다.

To weave by picking up the pieces that remain,
혹시라도 남겨진 그 조각들을 맞추어볼 수 있으리라는 기대로...

Melodies of life...Love's refrain.
삶의 선율...사랑의 헛된 후렴구.

Our paths they did cross, though I can not say just why.
왜라고 말할수는 없지만 많은 사람들이 걸어간 이 길...

We met , We laughed,
우리는 만나서 서로에게 미소지었고,

We held on fast, and then, We said good bye.
서투르게 서로를 기억에 품은채 헤어지게 되었습니다.

And Who'll hear echoes of stories never told?
누가 이야기되지 않았던 이야기의 메아리를 들을 수 있을까요?

Let them ring out loud till they unfold.
우리의 이야기가 널리 퍼질때까지 크게 울려퍼졌으면..

In my dearest memories, I see you reaching out to me.
나의 가장 사랑스러운 기억속에서 나는 당신이 나에게 다가옴을 봅니다.

Though you're gone,
당신은 떠나 버렸지만,

I still believe that you can call out my name.
난 아직도 당신이 언젠가 나의 이름을 불러주리라 믿습니다.

A voice from the pass, joining yours and mine.
추억의 목소리는 당신과 나를 묵어주고,

Adding up the layers of harmony.
조화의 사다리를 놓아...

And so it goes, on and on.
계속 퍼져 나갑니다.

Melodies of life, to the sky beyond the flying birds...
삶의 선율...저 나는 새들위의 하늘까지

Forever and beyond.
영원히...

So far and away, see the birdas it flies by.
지금까지 그랬듯이 그리고 앞으로도 스치며 나는 새들을 바라봅니다.

Gliding through the shadows of the clouds up in the sky.
구름의 그림자위를 가르는 저새들을..

I've laid my memories and dreams upon those wings.
지금까지 난 내 기억들을 묵어놓고 그 날개위에서 꿈꾸어 왔습니다.

Leave them now and see what tomorrow brings.
이젠 기억의 끈을 풀고 내일이 내게 가져오는 것들을 지켜보겠습니다.

In your dearest memories, do you remember loving me?
당신의 가장 사랑스러운 기억속엔 나에 대한 사랑이 아직 남아 있나요?

Was it fate that brought us close and fate now leaves me behind.
우리가 서로 사랑하고 지금은 나를 혼자 남게 한 이것이 운명인가요?

A voice from the pass, joining yours and mine.
추억의 목소리는 당신과 나를 묵어주고,

Adding up the layers of harmony.
조화의 사다리를 놓아...

And so it goes, on and on.
계속 퍼져 나갑니다.

Melodies of life, to the sky beyond the flying birds...
삶의 선율...저 나는 새들위의 하늘까지

Forever and on.
영원히...

If I should leave this lonely world behind.
만약 내가 이 외로운 세상을 두고 떠나야 해도

Your voice will still remember our melody.
당신의 목소리는 우리의 선율속에 기억될겁니다.

Now I know We'll carry on.
이제 난 우리가 헤쳐나갈것을 믿습니다.

Melodies of life, come circle round and grow deep in Our hearts...
삶의 선율은... 우리의 기억이 남아 있는 한 돌고 돌아...

But as long as We remember.
우리의 마음속에서 깊이 자랄테니까요.